غبانك فوريكس
هل تريد تجربة المصرفية من الراحة من منزلك، في العمل أو في الخارج؟
و غتبانك الخدمات المصرفية عبر الإنترنت تطلق لك في عالم بلا حدود. بل هو قناة قوية مصممة مع الدولة من بين الفن والتكنولوجيا التي تمنحك الوصول غير المحدود إلى حساباتك ويسمح لك أداء مريح أكثر من 90٪ من المعاملات المصرفية الخاصة بك على الانترنت في الوقت الحقيقي.
مع الخدمات المصرفية عبر الإنترنت، يمكنك، والتمتع الراحة لإدارة اموالك بسرعة وسهولة في الوقت الذي يناسبك. يمكنك البنك بأمان وأمان - في العمل أو المنزل أو في الخارج.
غبانك فوريكس
هل تريد تجربة المصرفية من الراحة من منزلك، في العمل أو في الخارج؟
و غتبانك الخدمات المصرفية عبر الإنترنت تطلق لك في عالم بلا حدود. بل هو قناة قوية مصممة مع الدولة من بين الفن والتكنولوجيا التي تمنحك الوصول غير المحدود إلى حساباتك ويسمح لك أداء مريح أكثر من 90٪ من المعاملات المصرفية الخاصة بك على الانترنت في الوقت الحقيقي.
مع الخدمات المصرفية عبر الإنترنت، يمكنك، والتمتع الراحة لإدارة اموالك بسرعة وسهولة في الوقت الذي يناسبك. يمكنك البنك بأمان وأمان - في العمل أو المنزل أو في الخارج.
غبانك فوريكس
غتبانك هي واحدة من البنوك الدولية الرائدة في أفريقيا. عدد قليل من البنوك يمكن أن تتطابق مع التزامنا لخدمة العملاء المتفوقة والكفاءة والروح المبتكرة.
في غتبانك الخدمات المصرفية الخاصة، انها كل شيء عنك ولك. نحن متحمسون للمصالح الخاصة بك، عائلتك، عملك، وتسعى دائما سبل نمو دائم علاقات طويلة الأمد.
زبائننا هي في نهاية المطاف رعاية لتصبح أصدقائنا وعائلتنا. مرحبا بكم في غتبانك الخدمات المصرفية الخاصة.
كيف نخدم لك.
يقع أول مركز حصري للخدمات المصرفية الخاصة لدينا في كارين نيروبي في أفريقيا ريت البيت، بلوك A، وحدة 2 الطابق الأرضي، قبالة داغوريتي - كارين الطريق، بجوار المحور. مع أجواء منزلية وهادئة، تم تصميم المركز لتقديم الخدمات المصرفية الشخصية لتحديد الأفراد في بيئة مواتية للغاية. وفيما يلي بعض المرافق المتاحة في فروع كارين و سكاي بارك: مدراء العلاقات المخصصة الذين يقدمون حلول مخصصة لأن كل شيء عنك صالة رائعة في فندق كارين برانش غرف اجتماعات مفروشة بذوق للاستخدام المجاني من قبل عملائنا للاجتماعات الخاصة أو الأعمال لدينا حضانة آمنة ل تخزين آمن للوثائق الهامة والأشياء الثمينة أجواء دافئة حيث يمكنك التمتع بالمشروبات الساخنة كما تتم معالجة المصرفية الخاصة بك سيكون من دواعي سروري أن أرحب بكم في غتبانك الخدمات المصرفية الخاصة ونتطلع إلى تزويدك مع فئة عالمية، من دون خبرة.
مديري العلاقات المخصصة الذين يقدمون حلول مخصصة لأن كل شيء عنك صالة رائعة في فرع كارين غرف اجتماعات مفروشة بذوق للاستخدام المجاني من قبل عملائنا للاجتماعات الخاصة أو الأعمال لدينا حضانة آمنة لتخزين آمن من الوثائق الهامة والأشياء الثمينة أجواء دافئة حيث يمكنك التمتع المشروبات الساخنة كما تتم معالجة المصرفية الخاصة بك سيكون من دواعي سروري أن أرحب بكم في غتبانك الخدمات المصرفية الخاصة، ونتطلع إلى توفير لكم مع فئة عالمية، من دون خبرة.
غبانك فوريكس
لن يطلب منك غوارانتي تروست بانك (كينيا) ليميتد منك الحصول على رموز الدخول (هوية المستخدم / الشركة أو كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي) بأي شكل من الأشكال (على سبيل المثال عبر الهاتف أو البريد الإلكتروني). هذه الرموز هي شخصية بدقة ويجب أن تكشف لهم أبدا إلى أي شخص.
حافظ على سرية رموز الدخول (هوية المستخدم / كلمة المرور المؤسسية، كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي) بطريقة لا يمكن الكشف عنها / سرقتها.
تسجيل الدخول إلى غوارانتي تروست بانك (كينيا) ليميتد الخدمات المصرفية عبر الإنترنت فقط عبر غوارانتي تروست بانك (كينيا) المحدودة، (gtbank. co. ke)، وأبدا عبر الروابط الأخرى التي تظهر على مواقع أخرى، محركات البحث أو رسائل البريد الإلكتروني.
قم بتحديث جهاز الكمبيوتر الخاص بك بأحدث الإصدارات وتصحيحات الأمان لنظام التشغيل (مثل ويندوز) والمتصفح (مثل إنترنيت إكسبلورر و فيريفوكس).
فحص بانتظام جهاز الكمبيوتر الخاص بك عن الفيروسات والبرامج الخبيثة الأخرى باستخدام أحدث الإصدارات من أدوات مكافحة الفيروسات ومكافحة البرامج الضارة.
تنبيه: هناك برامج خبيثة التي يمكن تثبيتها عن غير قصد على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، وذلك بهدف سرقة تفاصيل تسجيل الدخول. إذا لاحظت خلال عملية تسجيل الدخول إلى شركة "تروست ترست بانك" (كينيا) ليميتد الخدمات المصرفية عبر الإنترنت أي رسائل "غير عادية" تشجعك على إعادة إدخال رموز الدخول الخاصة بك ووقف الإجراء، اتصل بقسم خدمة العملاء على الرقم +254 20 3284000 أو +254 703 084000 و / أو أن يكون جهاز الكمبيوتر الخاص بك تنظيفها من الفيروسات وغيرها من البرامج الضارة التي قد تكون قد أصيبت.
تجاهل وحذف الرسائل الإلكترونية المشبوهة على الفور التي تطلب منك تقديم بياناتك الشخصية، بما في ذلك الروابط أو المرفقات. لا تفتح المرفقات.
لن تطلب منك صفحة ويب تروست بانك (كينيا) ليميتد الخدمات المصرفية عبر الإنترنت إدخال معلومات شخصية أو معلومات حسابية أثناء عملية تسجيل الدخول أو أي صفحة الخدمات المصرفية عبر الإنترنت حيث المعلومات المطلوبة غير ذات صلة بالمعاملة. إذا تمت مطالبتك بذلك، لا تقم بإدخال المعلومات المطلوبة والاتصال بنا على الفور.
انقر على "موافق" لمتابعة صفحة ويب "الخدمات المصرفية عبر الإنترنت" (كينيا) المحدودة. بالنقر على "موافق"، فإنك تقبل استخدام الخدمة المصرفية عبر الإنترنت وفقا لبنود وشروط الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الخاصة بالبنك.
ضمان الثقة بنك (كينيا) المحدودة.
الشروط والأحكام المصرفية عبر الإنترنت.
هذه الشروط والأحكام (المشار إليها فيما يلي باسم "هذه الشروط والأحكام") تنطبق على استخدام الخدمات المصرفية عبر الإنترنت لدينا. وتحدد هذه الشروط والأحكام حقوق ومسؤوليات العميل وتلك المتعلقة بضمان البنك الاستئماني (كينيا) المحدودة فيما يتعلق باستخدام الخدمات المصرفية عبر الإنترنت لدينا.
تخضع جميع المنتجات والخدمات المقدمة من قبل البنك لشروط وأحكام محددة) "اتفاقيات المنتج" (والشروط واألحكام العامة للبنك الموقعة من قبل العميل عند قيام العميل بفتح حساب مصرفي.
يجب قراءة هذه الشروط والأحكام في التوصيل مع اتفاقيات المنتج المذكورة أعلاه وكذلك الشروط والأحكام العامة.
يوافق العميل بموجب هذه الوثيقة على الالتزام بهذه الشروط والأحكام والالتزام بها، ويقر بأن هذه الشروط والأحكام لا تخل بأي حق قد يكون للبنك فيما يتعلق بحساب البنك في القانون أو غير ذلك.
التعاريف والتفسيرات.
1.1. في هذه الشروط والأحكام، ما لم يقتض السياق خلاف ذلك:
أ) "نحن"، "نحن"، "لدينا"، "البنك" يعني ضمان البنك الاستئماني (كينيا) المحدودة، تأسست في كينيا كشركة ذات مسؤولية محدودة بموجب قانون الشركات (الفصل 486 من قوانين كينيا) ومرخصة ل (الفصل 488 من قوانین کینیا) في الجمھوریة المذکورة أعلاه، ویشمل ذلك الفرع أو الشرکات التابعة للبنك التي یحددھا البنك من وقت لآخر للعمیل.
ب ("اليوم املصرفي" يعني اليوم الذي تكون فيه عدادات الفرع و / أو البنك التابع) حسب االقتضاء (مفتوحة ملعامالت األعمال العادية.
ج ("الشركة التابعة للبنك" تعني الشركة التابعة أو الشركات التابعة أو البنك التي قد يحددها البنك من وقت آلخر للعميل.
د ("الفرع" يعني فرع أو فروع للبنك والتي قد يحددها البنك من وقت آلخر للعميل.
ه) "الحساب البنكي" يعني حساب العميل الحالي وودائع الادخار، وحساب (حسابات) السحب الجاري على المكشوف وحسابات الإيداعات لأجل والودائع تحت الطلب (حسب مقتضى الحال) لدى البنك.
و) "أنت"، "العميل"، "العميل" يعني عميل البنك الذي يقوم بتشغيل حساب بنكي نشط تتوفر فيه الخدمة.
ز) "مجموعة العملاء" تعني العميل وحيث يكون العميل شركة؛ (إن وجدت) والشركات التابعة لها من وقت لآخر؛
ح) "مدير الشركة" يعني الشخص المعين من قبل الموقعين على حساب حساب مصرفي يحتفظ به عميل من الشركات، لإنشاء مشغلي الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الأخرى.
ط) "مستخدم / صانع الشركة" يعني مشغل الخدمات المصرفية عبر الإنترنت التي أنشأها مدير الشركة مع حقوق النظام لإنشاء أو بدء الطلبات (سواء للمدفوعات أو طلبات أخرى) على النظام.
ي) يعني "المستخدم المزدوج للشركات" مشغل الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الذي أنشأه المسؤول عن الشركة مع حقوق النظام لإنشاء أو البدء بالإضافة إلى تفويض الطلبات (سواء للدفعات أو الطلبات الأخرى) على النظام.
ك) "مدير / مدقق الشركات" يعني مشغل الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الذي تم إنشاؤه من قبل مدير الشركة مع حقوق النظام لتخويل الطلبات (سواء للمدفوعات أو طلبات أخرى).
ل) "حساب الودائع" يعني حساب مصرفي برصيد دائني متاح؛
م ("الشروط والأحكام العامة" تعني البنود والشروط العامة للبنك الموقعة من قبل العميل في الوقت الذي يفتح فيه العميل حسابا مصرفيا.
ن) "المستخدم / المرشح" يعني ممثل أو ممثلين للعميل المفوض من قبل العميل لعقد وتغيير كلمة المرور / بين وبالتالي الوصول إلى النظام والخدمة نيابة عن العميل؛
o) "كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي" تعني كلمة السر السرية المعروفة فقط للعميل أو المستخدم المرشح للعميل للوصول إلى النظام. يجوز للعميل أو المستخدم المرشح تغيير كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي عند الإرادة.
ع) "طلب" يعني طلب أو تعليمات يتلقاها البنك من العميل أو يزعم من العميل من خلال النظام والتي يكون البنك بموجبها أو بموجب الفقرة الفرعية 6.1 مخولا بالعمل؛
ف) تعني "الخدمات" الخدمات المصرفية عبر الإنترنت التي يقدمها البنك والتي يمكن أن توصف بشكل جماعي باسم المنتج، كما يجوز للعميل الاشتراك من وقت لآخر؛
ص ("النظام" يعني الربامج املرصفية الإلكرتونية واالتساالت التي متكن العميل من التواصل مع البنك لغرس اخلدمة. سيتم الوصول إلى النظام والخدمة لأغراض هذه الشروط والأحكام من خلال شبكة الإنترنت من خلال موقع البنك، gtbank. co. ke. و.
ق) "الطلب / الاشتراك" يعني الطلب / الاشتراك في الخدمة المصرفية عبر الإنترنت من قبل العميل؛
ر) "هوية المستخدم" تعني معرفا فريدا للعميل في النظام وعادة ما يكون ملف تعريف العميل للعميل (سيف) كما هو مسجل في النظام المصرفي الأساسي للبنك؛
ش ("هوية الشركة" تعني معرفا فريدا لعميل الشركة في النظام وعادة ما يكون ملف تعريف العميل للعميل) سيف (كما هو مسجل في النظام المصرفي األساسي للبنك.
1.2. في هذه الشروط والأحكام:
عندما يكون "العميل" أكثر من شخص واحد، فإن الإشارات إلى "العميل" تشمل جميع و / أو أي من هؤلاء الأشخاص، وتكون التزامات العميل مشتركة وعدة؛
الكلمات في المفرد تشمل الجمع والعكس بالعكس والكلمات التي تستورد أي جنس تشمل جميع الجنس الآخر.
يجب أن تتضمن اإلشارة إلى البنك حيثما يقر السياق بذلك خلفائه والمتنازل لهم.
2. الطلب / الاشتراك من قبل العميل.
2.1. وبالنظر إلى قيام العميل بدفع الرسوم والرسوم المنصوص عليها في الفقرة الفرعية 9.1، يقوم البنك بتزويد العميل ببعض الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الخاضعة لهذه الشروط والأحكام ووفقا لهذه الشروط والأحكام.
2.2 يقوم العميل بالاشتراك / الاشتراك في الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الخاصة بالبنك من خلال تعبئة نموذج طلب يقدمه البنك. يخضع طلب العميل لاستخدام الخدمة لهذه الشروط والأحكام.
2.3 بمجرد موافقة البنك على الطلب وتم االحتفاظ بالعميل في سجالت البنك كمستخدم معتمد للخدمة، سيقوم البنك بتزويد العميل برقم تعريف المستخدم لعملاء التجزئة أو معرف الشركة لعمالء الشركات. يجب على العميل إنشاء كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي المفضل لهم فقط، وهذه كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي جنبا إلى جنب مع هوية المستخدم الخاصة بهم أو معرف الشركة تسمح لهم بالوصول لاستخدام الخدمة.
2.4 يمكن تقديم المزيد من الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الإضافية للعميل من قبل البنك، شريطة أن يكمل العميل استمارة الطلب المتعلقة بهذه الخدمات الإضافية ويحتفظ البنك بالحق في تعديل أو استبدال أو سحب أي خدمة في أي وقت ولأي سبب كان أيا كان، دون إشعار مسبق للعميل.
2.5 مع مراعاة الفقرة الفرعية 2.2 يجب أن يخضع طلب العميل واستخدامه لأي اتفاقيات حالية أو مدخرات أو حساب أو مكالمة أو سحب على المكشوف (اتفاقيات المنتج) بين البنك والعميل والبنود والشروط العامة للبنك الموقعة من قبل الزبون. في حال وجود أي تعارض بين هذه الشروط والأحكام والبنود والشروط العامة للبنك فيما يتعلق باستخدام الخدمة، تطبق هذه الشروط والأحكام. في حالة وجود أي تعارض بين هذه الشروط والأحكام والبنود والشروط العامة للبنك فيما يتعلق بحساب البنك (حساباته)، يتم تطبيق اتفاقيات المنتجات والشروط والأحكام العامة.
3.1 يتحمل حاملو الحسابات المشتركة المسؤولية الجماعية والفردية بموجب هذه الشروط والأحكام. ويعتبر طلب الخدمة المقدم من أي من أصحاب الحسابات المشتركة الذين يعملون بمفردهم وفقا للفقرة 2 أعلاه ملزما لجميع حاملي الحساب المشترك (الحسابات المشتركة). يجوز لكل صاحب حساب مشترك يعمل بمفرده، بموجب معرف مستخدم مخصص وكلمة مرور / رقم تعريف شخصي استخدام الخدمة. ولا يطلب من البنك الحصول على موافقة أو إخطار أي صاحب حسابات مشترك آخر من الطلبات. ومع ذلك، يمكن لكل صاحب حساب مشترك الوصول إلى الخدمة لحساب (حسابات) البنك التي هم مالك مشترك باستخدام معرف المستخدم وكلمة المرور المخصصة.
3-2 يقوم كل صاحب حساب مشترك بإفراج البنك عن أي من المسؤوليات ويوافق على عدم تقديم أي مطالبة أو اتخاذ أي إجراء ضد البنك لتكريم أو السماح بأي طلبات سواء كان الشخص الذي يقوم بالصفقة أحد أصحاب الحساب المشترك أو أذن به لاستخدام الخدمة.
4.1 بالنسبة لزبائن الشركات، يقوم الموقعون بالتوقيع بتعيين مدير مؤسسي يمنحهم حقوق إنشاء مشغلي الخدمات المصرفية عبر الإنترنت.
4.2 مسؤول إدارة الشركة هو المسؤول عن إنشاء مشغلي الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الأخرى (مستخدم / مستخدمين) / مستخدمين (مستخدمين)، مستخدمين أو مدراء (مستخدمين) مزدوجين، وتعيين حدود لهم، ولاية من الموقعين على الحساب.
4.3 أي طلبات يتلقاها البنك من خلال النظام من مستخدم / مستخدمين / مستخدمين (مستخدمين)، مستخدمين أو مستخدمين مزدوجين، أو مدقق (مدققين) / مدقق (مدققين) على النحو الذي يحدده مسؤول الشركات على النحو المبين في الفقرة الفرعية 4-2 أعلاه سيعتبر من خلال الموقعين على الحساب وفقا لولاية التشغيل لحساب البنك.
5. مرافق العملاء ومسؤوليات العميل.
5.1. يجب على العميل على نفقة المستخدم أن يوفر ويحتفظ بأمر تشغيل آمن وفعال مثل الأجهزة والبرمجيات وغيرها من المرافق (بما في ذلك الوصول إلى أي أنظمة اتصالات عامة) وأي شبكة اتصالات (يشار إليها إجمالا باسم "التسهيلات") اللازمة ل الغرض من الوصول إلى النظام والخدمة.
5.2 يكون العميل مسؤولا عن ضمان الأداء السليم للمرافق بما في ذلك أي خسائر أو تأخيرات قد تكون ناجمة عن التسهيلات. لا يكون البنك مسؤولا ولا مسؤولا عن أي أخطاء أو إخفاقات ناجمة عن أي خلل في المرافق ولا يكون البنك مسؤولا أو مسؤولا عن أي فيروسات الكمبيوتر أو المشاكل ذات الصلة التي قد تكون مرتبطة باستخدام النظام والخدمة و مرافق. يكون العميل مسؤولا عن أية رسوم مستحقة لأي مزود خدمة يوفر للعميل اتصالا بالخدمات الإلكترونية، ولا يكون البنك مسؤولا عن أي خسائر أو تأخيرات ناجمة عن أي مقدم خدمة من هذا القبيل.
5.3 يحصل العميل على جميع التراخيص والموافقات اللازمة للوصول إلى النظام واستخدامه، ويضمن أن جميع الأشخاص الذين يسمح لهم بالوصول إلى النظام يجب أن يمتثلوا لجميع القوانين واللوائح المطبقة على استخدام النظام، وأن يتبعوا جميع التعليمات والإجراءات والشروط الواردة في هذه الشروط والأحكام وأي وثيقة يقدمها البنك بشأن استخدام النظام والخدمة.
5.4 يجب على العميل منع أي وصول غير مصرح به إلى أو استخدام النظام والخدمة عن طريق الاحتفاظ به / لها هوية المستخدم أو معرف الشركة (حسب الحالة) وكلمة المرور / السري السري في جميع الأوقات. يجب على العميل التأكد من أن هوية المستخدم أو هوية الشركة (حسب الحالة) وكلمة المرور / رقم التعريف الشخصي لا تصبح معروفة أو في حيازتها لأي شخص غير مصرح به.
5.5 يتخذ العميل جميع الاحتياطات المعقولة والضرورية للكشف عن أي استخدام غير مصرح به للنظام والخدمة. وتحقيقا لهذه الغاية، يجب على العميل التأكد من أن جميع الاتصالات من البنك يتم فحصها وفحصها من قبل أو نيابة عن العميل في أقرب وقت ممكن عمليا بعد استلام العميل بطريقة أن أي استخدام غير مصرح به والوصول إلى النظام سيكون الكشف.
5.6 يجب على العميل إبلاغ البنك فورا عن طريق الهاتف مع تأكيد خطي يرسل في نفس اليوم في حالة:
أ) لدى العميل سبب للاعتقاد بأن أي كلمة مرور / رقم تعريف شخصي يستخدمها العميل للوصول إلى الخدمة والتواصل مع البنك هو أو قد يكون معروفا لأي شخص غير مخول له أن يعرف نفسه و / أو تعرض للخطر؛ و / أو.
ب) لدى العميل سبب للاعتقاد بأن الاستخدام غير المصرح به للخدمة قد يكون أو قد يحدث أو قد يحدث، وقد تكون المعاملة قد تم إدخالها بطريقة احتيالية أو تعرضها للاختراق.
5.7 يجب على العميل عدم إرسال أو محاولة إرسال أي طلب إلى البنك من خلال النظام إذا كان لدى العميل سبب للاعتقاد بأنه لأي سبب من الأسباب قد لا يتم استلام هذا الطلب من قبل البنك أو قد لا يتم استلامه بدقة وواضح.
يجب على العميل في جميع األوقات اتباع اإلجراءات األمنية التي يبلغها البنك من وقت آلخر أو اإلجراءات األخرى التي قد تنطبق على الخدمة من وقت آلخر وتحديدا تلك التي يمكن احتواؤها على موقع البنك على اإلنترنت. يقر العميل بأن أي إخفاق من جانب العميل في اتباع اإلجراءات األمنية الموصى بها قد يؤدي إلى خرق السرية الشخصية للعميل وقد يؤدي إلى معامالت غير مصرح بها في حساب) حسابات (مرتبطة بطلب خدمة العميل مع البنك. وعلى وجه الخصوص، يجب على العميل التأكد من عدم استخدام الخدمة أو عدم إصدار الطلبات أو عدم تنفيذ المهام ذات الصلة من قبل أي شخص آخر غير الشخص المفوض بذلك.
5.9 ال يجوز للعميل في أي وقت تشغيل أو استخدام الخدمة بأي طريقة قد تلحق الضرر بالبنك.
5.10 يفهم العميل ويوافق على أنه قد يربط حساب أعمال أو حساب مصرفي يتطلب تواقيع متعددة على ملف العميل على هذه الخدمة فقط إذا كان العميل قد قدم إلى البنك تفويضا دائما مكتوبا أصلي مؤداه أن البنك مصرح له بمعالجة المعاملات التي لا تتجاوز مبلغا معينا محددا، وسيكون من مسؤولية العميل التأكد من عدم وصول أي أشخاص غير مصرح لهم إلى حساب البنك هذا.
5.11. ويحق للبنك ويخو ل بالخصم من الحساب البنكي للعميل بمبالغ المعامالت التي تتم عن طريق الخدمة، وكذلك الخصم من الحساب المصرفي للعميل بمبلغ أي رسوم تنطبق على الخدمة من وقت آلخر.
6 - سلطة البنك غير القابلة للإلغاء.
6.1 یقوم البنك بتفويض غیر قابل للإلغاء من قبل العمیل للتأکد من جمیع الطلبات التي یتلقاھا البنك من العمیل (أو من الزعم من العمیل) من خلال النظام وتحمل العملاء المسؤولیة عنھ، علی الرغم من أن أي طلبات من ھذا القبيل غیر مصرح بھا من قبل العمیل أو لا تتفق مع أي من الولايات القائمة التي يمنحها العميل. إذا طلب العميل من البنك إلغاء أي معاملة أو تعليمات بعد تلقي البنك طلب من العميل، يجوز للبنك وفقا لتقديره المطلق إلغاء هذه المعاملة أو التعليمات ولكن ليس عليه أي التزام بذلك.
6.2 يحق للبنك قبول أي طلب أو التصرف فيه، حتى إذا كان الطلب بخلاف ذلك لأي سبب غير كامل أو غامض إذا رأى البنك أنه وفقا لتقديره المطلق يمكنه تصحيح المعلومات غير المكتملة أو الغامضة في الطلب دون إشارة إلى أن العميل ضروري.
6.3 لن يكون البنك ملزما بقبول أو التصرف بناء على أي طلب إذا كان ذلك يتطلب الوصول إلى أو اتخاذ إجراء من قبل أو معلومات من الفرع أو أي شركة تابعة تابعة للبنك تقع في أي سلطة قضائية لا يكون فيها يوم مصرفي في الوقت المناسب عندما يكون هذا الوصول أو العمل أو المعلومات مطلوبا أو قد يؤدي إلى خرق أي حد لمرفق الولاية الحالي أو اتفاق بين البنك والفرع و / أو البنك التابع للبنك (حسب مقتضى الحال) والعميل. وفي حالة قبول البنك لأي طلب من هذا القبيل أو التصرف بناء عليه، يظل العميل مسؤولا عنه.
6.4 في حالة وجود أي تعارض بين أي شروط من أي طلب من العميل وشروط هذه الشروط والأحكام، فإن شروط هذه الشروط والأحكام تسود. هذه الشروط والأحكام وجميع التراخيص والإجراءات الأخرى المتفق عليها بموجب هذه الشروط والأحكام تكمل أي شروط عامة وأية ولايات، والتي تنطبق على الحسابات المصرفية للعميل مع البنك.
7. حدود المعاملات المصرفية عبر الإنترنت.
7.1 يجوز للعميل تحويل أو دفع أي مبلغ يخضع لأحكام الفقرة 5.10 من هذه الشروط والأحكام، طالما أن المعاملة لا تسبب أن يكون رصيد حساب الإيداع أقل من الصفر ما لم يكن العميل لديه أو تسهيالت السحب على المكشوف لحساب اإليداع المتضرر أو حساب الوديعة المودعة لدى البنك لتغطية التجاوزات التي قد تنشأ في حساب الودائع المتأثر من وقت آلخر وفي هذه الحالة يتم ربط الحسابين في النظام لهذا الغرض.
7.2 إذا كان لدى العميل تسهيالت السحب على المكشوف أو حساب الوديعة المرتبط بحساب إيداع الدفع، يجب أن ال تتجاوز عمليات التحويل و / أو دفع الفواتير اإللكترونية باستخدام الخدمة التسهيالت المكشوفة على المكشوف أو حساب الوديعة.
8. سجلات المعاملات وحقوق العملاء لهذه المعلومات.
8.1 يتم تسجيل جميع الأنشطة التي يقوم بها العميل مرة واحدة يسمح بالوصول إلى النظام حتى ينتهي العميل جلسة. يحتفظ البنك بنسخ من جميع الطلبات الواردة من العميل في شكل إلكتروني. وباإلضافة إلى ذلك، سيتم االحتفاظ بأي نسخ مطبوعة من الوثائق التي يعدها البنك في عملية تنفيذ معاملة وفقا لطلبات العميل. كما هو الحال بين العميل والبنك، يجب أن تكون سجلات نسخة البنك دليلا قاطعا على استلام أو عدم استلام الطلب ومحتويات هذا الطلب.
8.2 يحق للعميل الحصول على بيان شهري يغطي جميع معاملات الخدمة (يشار إليها فيما بعد ب "البيان الشهري"). كما سيحصل العميل على رقم مرجعي عند الانتهاء بنجاح من كل عملية تحويل أو دفع الفواتير الإلكترونية، باستثناء الطلبات المتكررة أو الدائمة للدفعات / التحويلات. إن نسخة من أي وثائق تتضمن البيانات الشهرية المقدمة للعميل من قبل البنك والتي تشير إلى أن المعاملة قد تم تنفيذها من خلال الخدمة تكون دليلا قاطعا على هذه المعاملة وتشكل دليلا ظاهريا على أن هذا الدفع قد تم مع سلطة العميل .
8.3 يعتبر العميل قد قبل ولا يجوز أن يعترض أو يعترض على أي من المعاملات الواردة في كشف الحساب الشهري إذا أخفق العميل في الاعتراض على البيان الشهري كتابة خلال 30 يوما من تاريخ إرسال كشف الحساب الشهري أو والتي يعتبر البنك قد أرسلها للعميل.
يجب على العميل أن يدفع للبنك رسوما أولية ورسم اشتراك شهري للخدمة باإلضافة إلى رسوم المعاملة المطبقة على مختلف أنواع المعامالت التي ينصح بها البنك من وقت آلخر. ويجوز للبنك وفقا لتقديره الخاص مراجعة هذه الرسوم والرسوم بعد إعطاء العميل إشعارا بهذا التنقيح لمدة 14 يوما تقويميا.
9.2 يجب على العميل دفع أية ضريبة محملة على المبالغ التي يدفعها العميل إلى البنك وكذلك أية رسوم أو رسوم أخرى تفرض على العميل أو البنك من قبل أي هيئة حكومية أو قانونية تتعلق بتقديم الخدمة.
9.3 يحق للبنك بموجب هذا اإلذن من وقت آلخر خصم أي مبالغ مستحقة الدفع من قبل العميل بموجب أحكام الفقرتين الفرعيتين 9.1 و / أو 9.2 إلى أي حساب بأي عملة يحتفظ بها البنك أو الفرع و / أو الشركات التابعة للبنك) ينطبق) باسم العميل. بالإضافة إلى الرسوم المستحقة بموجب هذه الاتفاقية، سيتم تطبيق الرسوم والرسوم المطبقة على الحساب المصرفي للعميل.
10 - استبعاد المسؤولية.
10.1 الظرف ليس ضمن سيطرة البنك.
ال يكون البنك مسؤوال عن أي خسارة يتكبدها العميل في حال تداخل الخدمة أو عدم توفرها بسبب) أ (أي إجراء صناعي أو) ب (إخفاق أي من مرافق العميل أو) ج ظروف أخرى غير معقولة على نحو معقول مع سيطرة البنك بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر القوة القاهرة أو الخطأ أو انقطاع أو تأخير أو عدم توفر النظام أو أعمال إرهابية أو أي عدو أو تعطل المعدات أو فقدان الطاقة أو سوء الأحوال الجوية أو الظروف الجوية فشل أي أنظمة اتصالات عامة أو خاصة.
10.2 مدفوعات الفواتير الإلكترونية وتحويل الأموال.
) أ (لن یکون البنك مسؤولا عن أي خسائر أو أضرار یتعرض لھا العمیل نتیجة التأخیر أو الفشل و / أو الرفض من قبل البنك للتصرف بناء علی طلب في الوقت أو علی الإطلاق في أي واحد أو أکثر من التالي الظروف (حسب الحالة): -
أنا. إذا لم يكن لدى العميل أموال كافية في حساب الإيداع.
ثانيا. إذا كان الدفع أو التحويل سيؤدي إلى تجاوز الحد الأقصى المسموح به لمرفق السحب على المكشوف؛
ثالثا. إذا كان العميل لا يأذن بدفع الفاتورة في وقت جيد بما فيه الكفاية للدفع الواجب القيام به وتقيد بشكل صحيح من قبل المستفيد (الطرف المقابل للعميل) بحلول الوقت المستحق؛
د. إذا كان النظام أو مرافق العميل لا تعمل بشكل صحيح.
.5 إذا كانت الظروف خارجة عن سيطرة البنك، بما في ذلك الظروف المحددة في الفقرة الفرعية 10.1 أعاله، تمنع البنك من الدفع أو التحويل.
السادس. إذا كانت الأموال في حساب العميل تخضع لأمر محكمة الإجراءات القانونية أو غيرها من الأعباء التي تقيد الدفع أو التحويل.
السابع. إذا لم يقم العميل بإعطاء تعليمات صحيحة أو كاملة للدفع أو التحويل أو لم يقم العميل بإتباع الإجراءات الواردة في هذه الاتفاقية أو غيرها من الاتفاقيات السارية مع البنك لطلب الدفع أو التحويل.
الثامن. إذا كان لدى البنك سبب للاعتقاد بأن العميل أو أي شخص آخر يستخدم الخدمة لأغراض احتيالية أو غير قانونية؛
التاسع. إذا كان طلب الدفع أو التحويل سيتألف من الأموال المودعة في شكل أو بطريقة لم تتاح بعد الأموال المتاحة للانسحاب؛
س. إذا كان طلب الدفع أو التحويل في تناقض أو تعارض مع اتفاقيات الحساب القائمة الأخرى مع العميل؛
(ب) إذا قام البنك بدفع أو تحويل في الوقت المناسب ولكن مع ذلك لم يتمكن المستفيد من سداد دفعات العميل فور استلامها، فإن البنك لن يكون مسؤولا عن أي خسارة أو ضرر يتكبده العميل نتيجة لهذا الفشل في الجزء من المدفوع له.
) أ (يقوم العميل بتعويض البنك وإبقائه على تعويض كامل وغير مشروط مقابل جميع التكاليف وأي تكاليف) بما في ذلك جميع التكاليف القانونية (والمطالبات واإلجراءات واإلجراءات والخسائر واألضرار والطلبات والمطلوبات والمصاريف المتكبدة أو المتكبدة) (ب) و / أو (ج) من الفقرة الفرعية 10-1 عندما يكون ظرف معين ضمن سيطرة العميل وضد جميع أو أي تكاليف (بما في ذلك جميع التكاليف القانونية) والمطالبات والإجراءات ، الإجراءات، الخسائر، الأضرار، المطالب، الالتزامات، المصروفات التي تكبدها أو تكبدها البنك نتيجة لأي خرق للعميل لأي شرط أو شرط من هذا القبيل.
) ب (يقوم العميل بتعويض البنك عن أي خسائر أو أضرار أو إجراءات أو أحكام أو التزامات أو مصاريف أو تكاليف أو تسويات أو مطالبات يتكبدها البنك فيما يتعلق بالخدمة سواء بشكل مباشر أو غير مباشر، الخسائر أو الأضرار أو الأحكام أو الالتزامات أو تكاليف المصاريف أو المطالبات نشأت كنتيجة مباشرة للإهمال الجسيم أو سوء السلوك المتعمد للبنك أو أي من موظفيه.
(ج) مع عدم الإخلال بالفقرة الفرعية 10.3 (ب) أعلاه، يقوم العميل بتعويض البنك وتعويضه عن ما يلي:
أنا. جميع المطالب والمطالبات والإجراءات والخسائر والأضرار مهما كانت طبيعتها والتي قد تعرض على البنك أو التي قد تتعرض لها أو تتكبدها نتيجة لاعتماد البنك على أي معلومات أو بيانات غير صحيحة أو غير مقروءة أو غير كاملة أو غير دقيقة واردة في أي طلب يتلقاها البنك.
ثانيا. أي خسارة أو ضرر قد ينشأ عن استخدام العميل أو سوء استخدام أو إساءة استخدام أو حيازة أي برامج خارجية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، أي نظام تشغيل أو برنامج متصفح أو أي برامج أو برامج أخرى.
ثالثا. أي وصول غير مصرح به إلى حسابات العميل أو أي خرق للأمن أو أي تدمير أو الوصول إلى بيانات العميل أو أي تدمير أو سرقة أو تلف أي من معدات العميل.
د. أي خسارة أو ضرر ناجم عن فشل العميل في الالتزام بأية شروط وأحكام تنطبق على الخدمة و / أو عن طريق تقديم معلومات غير صحيحة أو خسارة أو ضرر ناجم عن فشل أو عدم توفر مرافق أو أنظمة طرف ثالث أو عدم قدرة طرف ثالث لمعالجة المعاملة.
10.4 إذا كان لأي سبب آخر غير سبب ذكره في الفقرة الفرعية 10-1 تدخل الخدمة أو عدم توفرها، فإن المسؤولية الوحيدة للبنك فيما يتعلق بذلك هي إعادة إنشاء الخدمة في أقرب وقت ممكن عمليا أو بناء على خيار البنك إلى التسهيالت البنكية البديلة للعميل والتي ال تحتاج إلى التسهيالت اإللكترونية.
10.5 حفظ ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية 10-4، لا يكون البنك مسؤولا تجاه العميل عن أي تدخل في الخدمة أو عدم توفرها، أيا كان سببها.
10.6 في أي ظرف من الظروف، يكون البنك مسؤولا تجاه العميل عن أي خسارة في الأرباح أو خسارة في الإيرادات أو خسارة في المدخرات المتوقعة أو عن أي خسارة غير مباشرة أو تبعية أيا كان نوعها، أيا كان نوعها، ناشئة عن الخدمة أو فيما يتعلق بها.
10.7 فيما عدا الوفاة أو الإصابة الشخصية الناجمة عن إهمال البنك، فإن البنك لا يتحمل أي مسؤولية عن أي مطالبة أيا كانت فيما يتعلق بأي شروط أو شروط واردة في هذه الوثيقة أو أداء أي معاملة (عمليات) يتم تنفيذها من قبل البنك استجابة لأي طلب ما لم يتلق البنك إخطارا خطيا بأي مطالبة من العميل:
(أ) في حالة أي مطالبة تتعلق بمعاملة ما، في غضون ثلاثين (30) يوما من تاريخ المعاملة المزعومة التي تستند إليها هذه المطالبة؛ و.
ب) في جميع الحالات الأخرى خلال تسعين (90) يوما من تاريخ الإجراء المزعوم أو التقاعس من قبل البنك الذي تستند إليه هذه المطالبة.
10.8 إلى الحد الذي يسمح به القانون، يقوم البنك بما يلي:
أ) يعلن جميع الضمانات فيما يتعلق بالنظام والخدمة إما صريحة أو ضمنية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أية ضمانات ضمنية تتعلق بالجودة أو الملاءمة لأي غرض معين أو القدرة على تحقيق نتيجة معينة.
ب) لا تضمن أن النظام خالي من الأخطاء أو أن استخدامه سيكون دون انقطاع ويقر العميل ويوافق على أن وجود مثل هذه الأخطاء لا يشكل خرقا لهذه الشروط والأحكام.
يجوز للبنك تعديل أو تعديل هذه الشروط واألحكام من وقت آلخر، وتكون أي تعديالت و / أو تعديالت، يتم إخطار العميل بها ملزمة، كما هو مبين في هذه الوثيقة.
12.1 Notwithstanding anything contained in these Terms and Conditions, the Subscription may be terminated at any time by either party giving the other thirty (30) calendar days’ notice, PROVIDED that in the event that:-
a) the Customer shall have a Receiver or Liquidator appointed or shall pass a resolution for winding up (otherwise than for the purpose of amalgamation or reconstruction) or a court shall make an order to that effect or if the Customer shall enter into any composition or arrangement with creditors or shall become insolvent; أو.
b) any law or regulation is introduced or amended in Kenya which would likely result in the Bank being prohibited or restricted from complying with the terms of these Terms and Conditions; أو.
c) the Customer’s Bank Account(s) does not have sufficient available balances for the Bank to debit the applicable charges as provided in subparagraph 9.1.
Then the Bank shall be entitled to terminate the Subscription forthwith without notice to the Customer.
12.2 If the Customer terminates the Subscription, the Bank may continue to make electronic bill payments, transfer of funds and other transactions that the Customer would have previously authorized until such time as the Bank will have had a reasonable opportunity to act on the Customer’s notice of termination.
12.3 The termination of this Subscription shall not, in itself, terminate or affect the relationship of Banker and Customer between the Bank and the Customer.
12.4 Paragraphs 10, 13.7 and 14 shall survive termination of the Subscription.
13.1 The Customer shall not assign any benefit or any rights arising hereunder without the prior written consent on confirmation from the Bank.
13.2 No waiver by the Bank of any breach by the Customer of any of the Terms and Conditions hereof shall be effective unless it is an express waiver in writing of such breach. No waiver of any such breach shall waive any subsequent breach by the Customer.
13.3 The Customer acknowledges:
a) That he/she/it has not relied any representation, warranty, promises, statement or opinion or other inducement made or given by or on behalf of or purportedly by or on behalf of the Bank in deciding to; and that.
b) No person has or has authority on behalf of the Bank whether before, on or after the subscription to make or give any such representation, warranty, promise, statement or opinion or other inducement to the Customer or to enter into any collateral or side agreement of any kind with the Customer in connection with the Service.
13.4 These Terms and Conditions hereof supersede all prior agreements, arrangements and understandings between the Bank and the Customer constitutes the entire agreement between the parties relating to the subject matter hereof. For the avoidance of doubt, nothing herein shall vary, discharge or in any other way affect or prejudice any security granted by the Customer or any third party in favour of the Bank in relation to any obligations of the Customer which may arise if any Request from the Customer hereunder is acted upon by the Bank.
13.5 If any provision of these Terms and Conditions is or becomes illegal, invalid or unenforceable in any jurisdiction, such illegality, invalidity or unenforceability shall not affect the legality, validity or enforceability of the remaining provisions of these Terms and Conditions.
13.6 Any notice required to be given in writing under these Terms and Conditions shall be sufficiently served if sent by registered post, stamped and properly addressed;
a) To the Manager of the Branch or of the Bank at the address of the Branch or the Bank indicated in the application form as prescribed in subparagraph 2.2 , if to be served on the Bank; أو.
b) To the Customer at the address given for the Customer in the application form as prescribed in subparagraph 2.2, if to be served on the Customer and shall be deemed to have been served five banking days after posting.
13.7 Nothing in these Terms and Conditions shall create any agency, fiduciary, joint venture or partnership relationship between customer and the Bank.
14. Confidentiality & إفشاء.
14.1 The Customer undertakes to maintain strict confidentiality of his/hers/its User ID/Corporate ID and Password and any other information and materials of any nature supplied to it by the Bank in relation to the Service. The Customer agrees to notify his/hers/its agents, employees and/or sub-contractors of the provisions of this paragraph and to impose this confidentiality requirement on his/hers/its agents, employees and/or sub-contractors entering into separate agreements, if necessary. The Customer shall be fully liable to the Bank for any breach of the provisions of this paragraph by himself/herself/itself, his/her/its employees, agents and/or sub-contractors.
14.2 The Customer hereby agrees that, if necessary for the provision of the Service, the Bank may disclose information about the Customer to any member of the Bank Group or the Customer Group.
14.3 The Customer also hereby agrees that the Bank may disclose information about the Customer to third parties’ in any of the following circumstances:-
(a) Where such disclosure is necessary in order for the Bank to act on a Request;
(b) In order to comply with any law regulation or court order. If the Bank has to obey an order for information from an authorized government body, the Bank may, to the extent required by law, notify the Customer before giving out the information;
(c) Disclosure to the Bank’s agents, sub-contractors, auditors, attorneys and other professional service providers to the extent required in the normal course of their duties;
(d) Disclosure to a licensed credit reference agency the services of whom the Bank may have subscribed to;
(e) If it involves a claim by or against the Bank in respect of an item deposited or drawn against the Customer’s account; و.
(f) If the Customer authorizes the disclosure.
15.1 The Customer acknowledges that the intellectual property rights in the System (and any amendments or enhancements thereto from time to time) and all associated documents that the Bank provides to the Customer through the System or otherwise are vested either in the Bank or in the other persons from whom the Bank has a right to use and to sub license the System and/or the said documentation. The Customer hereby agrees that he/she/it shall not infringe any such intellectual property rights.
15.2 The Customer hereby further agrees that he/she/it shall not duplicate, reproduce or in any way tamper with the System and associated documentation without the prior written consent of the Bank.
16.1 These terms and conditions shall be governed by and shall be construed according to the laws of Kenya.
16.2 The Bank and Customer hereby submit to the non-exclusive jurisdiction of the Courts of Kenya and the Bank shall be at liberty to enforce a judgment anywhere in any jurisdiction where the Customer carries on business or has any assets.
These terms and conditions (“the Terms”) govern the Bank’s respective rights and obligations when you use Internet Banking and come into effect when you apply/subscribe for/ register for Guaranty Trust Bank (Kenya) Limited Internet Banking Service or once you access Guaranty Trust Bank (Kenya) Limited Internet Banking Service, whichever occurs first. By making use of Guaranty Trust Bank (Kenya) Limited Internet Banking Service, you admit that you have read, and fully understood and agreed to abide and be bound by these Terms and Conditions, and that you have consented to us sharing certain of your personal information within the Bank in the ordinary course of our business of providing the Services to you.
Gtbank forex
This account will allow you to transact with ease in foreign currency and has the following benefits:
Minimum opening and operating balance of USD 500 or its equivalent Account can be offered in GBP, USD and EURO Interest payable on balances above USD/GBP/ EURO 500 or its equivalent Free banking - No monthly service charge Monthly account maintenance fee of 4 USD/ GBP/ EURO if balance goes below minimum Free first cheque book available (stamp duty charged) No cash deposit charge 1 Free international debit and prepaid card Free credit card if minimum balance over USD 10,000 1 free international transfer or bankers cheque per month Free internet banking Preferential exchange rates.
هل تريد تجربة المصرفية من الراحة من منزلك، في العمل أو في الخارج؟
و غتبانك الخدمات المصرفية عبر الإنترنت تطلق لك في عالم بلا حدود. بل هو قناة قوية مصممة مع الدولة من بين الفن والتكنولوجيا التي تمنحك الوصول غير المحدود إلى حساباتك ويسمح لك أداء مريح أكثر من 90٪ من المعاملات المصرفية الخاصة بك على الانترنت في الوقت الحقيقي.
مع الخدمات المصرفية عبر الإنترنت، يمكنك، والتمتع الراحة لإدارة اموالك بسرعة وسهولة في الوقت الذي يناسبك. يمكنك البنك بأمان وأمان - في العمل أو المنزل أو في الخارج.
غبانك فوريكس
غتبانك هي واحدة من البنوك الدولية الرائدة في أفريقيا. عدد قليل من البنوك يمكن أن تتطابق مع التزامنا لخدمة العملاء المتفوقة والكفاءة والروح المبتكرة.
في غتبانك الخدمات المصرفية الخاصة، انها كل شيء عنك ولك. نحن متحمسون للمصالح الخاصة بك، عائلتك، عملك، وتسعى دائما سبل نمو دائم علاقات طويلة الأمد.
زبائننا هي في نهاية المطاف رعاية لتصبح أصدقائنا وعائلتنا. مرحبا بكم في غتبانك الخدمات المصرفية الخاصة.
كيف نخدم لك.
يقع أول مركز حصري للخدمات المصرفية الخاصة لدينا في كارين نيروبي في أفريقيا ريت البيت، بلوك A، وحدة 2 الطابق الأرضي، قبالة داغوريتي - كارين الطريق، بجوار المحور. مع أجواء منزلية وهادئة، تم تصميم المركز لتقديم الخدمات المصرفية الشخصية لتحديد الأفراد في بيئة مواتية للغاية. وفيما يلي بعض المرافق المتاحة في فروع كارين و سكاي بارك: مدراء العلاقات المخصصة الذين يقدمون حلول مخصصة لأن كل شيء عنك صالة رائعة في فندق كارين برانش غرف اجتماعات مفروشة بذوق للاستخدام المجاني من قبل عملائنا للاجتماعات الخاصة أو الأعمال لدينا حضانة آمنة ل تخزين آمن للوثائق الهامة والأشياء الثمينة أجواء دافئة حيث يمكنك التمتع بالمشروبات الساخنة كما تتم معالجة المصرفية الخاصة بك سيكون من دواعي سروري أن أرحب بكم في غتبانك الخدمات المصرفية الخاصة ونتطلع إلى تزويدك مع فئة عالمية، من دون خبرة.
مديري العلاقات المخصصة الذين يقدمون حلول مخصصة لأن كل شيء عنك صالة رائعة في فرع كارين غرف اجتماعات مفروشة بذوق للاستخدام المجاني من قبل عملائنا للاجتماعات الخاصة أو الأعمال لدينا حضانة آمنة لتخزين آمن من الوثائق الهامة والأشياء الثمينة أجواء دافئة حيث يمكنك التمتع المشروبات الساخنة كما تتم معالجة المصرفية الخاصة بك سيكون من دواعي سروري أن أرحب بكم في غتبانك الخدمات المصرفية الخاصة، ونتطلع إلى توفير لكم مع فئة عالمية، من دون خبرة.
غبانك فوريكس
لن يطلب منك غوارانتي تروست بانك (كينيا) ليميتد منك الحصول على رموز الدخول (هوية المستخدم / الشركة أو كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي) بأي شكل من الأشكال (على سبيل المثال عبر الهاتف أو البريد الإلكتروني). هذه الرموز هي شخصية بدقة ويجب أن تكشف لهم أبدا إلى أي شخص.
حافظ على سرية رموز الدخول (هوية المستخدم / كلمة المرور المؤسسية، كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي) بطريقة لا يمكن الكشف عنها / سرقتها.
تسجيل الدخول إلى غوارانتي تروست بانك (كينيا) ليميتد الخدمات المصرفية عبر الإنترنت فقط عبر غوارانتي تروست بانك (كينيا) المحدودة، (gtbank. co. ke)، وأبدا عبر الروابط الأخرى التي تظهر على مواقع أخرى، محركات البحث أو رسائل البريد الإلكتروني.
قم بتحديث جهاز الكمبيوتر الخاص بك بأحدث الإصدارات وتصحيحات الأمان لنظام التشغيل (مثل ويندوز) والمتصفح (مثل إنترنيت إكسبلورر و فيريفوكس).
فحص بانتظام جهاز الكمبيوتر الخاص بك عن الفيروسات والبرامج الخبيثة الأخرى باستخدام أحدث الإصدارات من أدوات مكافحة الفيروسات ومكافحة البرامج الضارة.
تنبيه: هناك برامج خبيثة التي يمكن تثبيتها عن غير قصد على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، وذلك بهدف سرقة تفاصيل تسجيل الدخول. إذا لاحظت خلال عملية تسجيل الدخول إلى شركة "تروست ترست بانك" (كينيا) ليميتد الخدمات المصرفية عبر الإنترنت أي رسائل "غير عادية" تشجعك على إعادة إدخال رموز الدخول الخاصة بك ووقف الإجراء، اتصل بقسم خدمة العملاء على الرقم +254 20 3284000 أو +254 703 084000 و / أو أن يكون جهاز الكمبيوتر الخاص بك تنظيفها من الفيروسات وغيرها من البرامج الضارة التي قد تكون قد أصيبت.
تجاهل وحذف الرسائل الإلكترونية المشبوهة على الفور التي تطلب منك تقديم بياناتك الشخصية، بما في ذلك الروابط أو المرفقات. لا تفتح المرفقات.
لن تطلب منك صفحة ويب تروست بانك (كينيا) ليميتد الخدمات المصرفية عبر الإنترنت إدخال معلومات شخصية أو معلومات حسابية أثناء عملية تسجيل الدخول أو أي صفحة الخدمات المصرفية عبر الإنترنت حيث المعلومات المطلوبة غير ذات صلة بالمعاملة. إذا تمت مطالبتك بذلك، لا تقم بإدخال المعلومات المطلوبة والاتصال بنا على الفور.
انقر على "موافق" لمتابعة صفحة ويب "الخدمات المصرفية عبر الإنترنت" (كينيا) المحدودة. بالنقر على "موافق"، فإنك تقبل استخدام الخدمة المصرفية عبر الإنترنت وفقا لبنود وشروط الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الخاصة بالبنك.
ضمان الثقة بنك (كينيا) المحدودة.
الشروط والأحكام المصرفية عبر الإنترنت.
هذه الشروط والأحكام (المشار إليها فيما يلي باسم "هذه الشروط والأحكام") تنطبق على استخدام الخدمات المصرفية عبر الإنترنت لدينا. وتحدد هذه الشروط والأحكام حقوق ومسؤوليات العميل وتلك المتعلقة بضمان البنك الاستئماني (كينيا) المحدودة فيما يتعلق باستخدام الخدمات المصرفية عبر الإنترنت لدينا.
تخضع جميع المنتجات والخدمات المقدمة من قبل البنك لشروط وأحكام محددة) "اتفاقيات المنتج" (والشروط واألحكام العامة للبنك الموقعة من قبل العميل عند قيام العميل بفتح حساب مصرفي.
يجب قراءة هذه الشروط والأحكام في التوصيل مع اتفاقيات المنتج المذكورة أعلاه وكذلك الشروط والأحكام العامة.
يوافق العميل بموجب هذه الوثيقة على الالتزام بهذه الشروط والأحكام والالتزام بها، ويقر بأن هذه الشروط والأحكام لا تخل بأي حق قد يكون للبنك فيما يتعلق بحساب البنك في القانون أو غير ذلك.
التعاريف والتفسيرات.
1.1. في هذه الشروط والأحكام، ما لم يقتض السياق خلاف ذلك:
أ) "نحن"، "نحن"، "لدينا"، "البنك" يعني ضمان البنك الاستئماني (كينيا) المحدودة، تأسست في كينيا كشركة ذات مسؤولية محدودة بموجب قانون الشركات (الفصل 486 من قوانين كينيا) ومرخصة ل (الفصل 488 من قوانین کینیا) في الجمھوریة المذکورة أعلاه، ویشمل ذلك الفرع أو الشرکات التابعة للبنك التي یحددھا البنك من وقت لآخر للعمیل.
ب ("اليوم املصرفي" يعني اليوم الذي تكون فيه عدادات الفرع و / أو البنك التابع) حسب االقتضاء (مفتوحة ملعامالت األعمال العادية.
ج ("الشركة التابعة للبنك" تعني الشركة التابعة أو الشركات التابعة أو البنك التي قد يحددها البنك من وقت آلخر للعميل.
د ("الفرع" يعني فرع أو فروع للبنك والتي قد يحددها البنك من وقت آلخر للعميل.
ه) "الحساب البنكي" يعني حساب العميل الحالي وودائع الادخار، وحساب (حسابات) السحب الجاري على المكشوف وحسابات الإيداعات لأجل والودائع تحت الطلب (حسب مقتضى الحال) لدى البنك.
و) "أنت"، "العميل"، "العميل" يعني عميل البنك الذي يقوم بتشغيل حساب بنكي نشط تتوفر فيه الخدمة.
ز) "مجموعة العملاء" تعني العميل وحيث يكون العميل شركة؛ (إن وجدت) والشركات التابعة لها من وقت لآخر؛
ح) "مدير الشركة" يعني الشخص المعين من قبل الموقعين على حساب حساب مصرفي يحتفظ به عميل من الشركات، لإنشاء مشغلي الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الأخرى.
ط) "مستخدم / صانع الشركة" يعني مشغل الخدمات المصرفية عبر الإنترنت التي أنشأها مدير الشركة مع حقوق النظام لإنشاء أو بدء الطلبات (سواء للمدفوعات أو طلبات أخرى) على النظام.
ي) يعني "المستخدم المزدوج للشركات" مشغل الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الذي أنشأه المسؤول عن الشركة مع حقوق النظام لإنشاء أو البدء بالإضافة إلى تفويض الطلبات (سواء للدفعات أو الطلبات الأخرى) على النظام.
ك) "مدير / مدقق الشركات" يعني مشغل الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الذي تم إنشاؤه من قبل مدير الشركة مع حقوق النظام لتخويل الطلبات (سواء للمدفوعات أو طلبات أخرى).
ل) "حساب الودائع" يعني حساب مصرفي برصيد دائني متاح؛
م ("الشروط والأحكام العامة" تعني البنود والشروط العامة للبنك الموقعة من قبل العميل في الوقت الذي يفتح فيه العميل حسابا مصرفيا.
ن) "المستخدم / المرشح" يعني ممثل أو ممثلين للعميل المفوض من قبل العميل لعقد وتغيير كلمة المرور / بين وبالتالي الوصول إلى النظام والخدمة نيابة عن العميل؛
o) "كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي" تعني كلمة السر السرية المعروفة فقط للعميل أو المستخدم المرشح للعميل للوصول إلى النظام. يجوز للعميل أو المستخدم المرشح تغيير كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي عند الإرادة.
ع) "طلب" يعني طلب أو تعليمات يتلقاها البنك من العميل أو يزعم من العميل من خلال النظام والتي يكون البنك بموجبها أو بموجب الفقرة الفرعية 6.1 مخولا بالعمل؛
ف) تعني "الخدمات" الخدمات المصرفية عبر الإنترنت التي يقدمها البنك والتي يمكن أن توصف بشكل جماعي باسم المنتج، كما يجوز للعميل الاشتراك من وقت لآخر؛
ص ("النظام" يعني الربامج املرصفية الإلكرتونية واالتساالت التي متكن العميل من التواصل مع البنك لغرس اخلدمة. سيتم الوصول إلى النظام والخدمة لأغراض هذه الشروط والأحكام من خلال شبكة الإنترنت من خلال موقع البنك، gtbank. co. ke. و.
ق) "الطلب / الاشتراك" يعني الطلب / الاشتراك في الخدمة المصرفية عبر الإنترنت من قبل العميل؛
ر) "هوية المستخدم" تعني معرفا فريدا للعميل في النظام وعادة ما يكون ملف تعريف العميل للعميل (سيف) كما هو مسجل في النظام المصرفي الأساسي للبنك؛
ش ("هوية الشركة" تعني معرفا فريدا لعميل الشركة في النظام وعادة ما يكون ملف تعريف العميل للعميل) سيف (كما هو مسجل في النظام المصرفي األساسي للبنك.
1.2. في هذه الشروط والأحكام:
عندما يكون "العميل" أكثر من شخص واحد، فإن الإشارات إلى "العميل" تشمل جميع و / أو أي من هؤلاء الأشخاص، وتكون التزامات العميل مشتركة وعدة؛
الكلمات في المفرد تشمل الجمع والعكس بالعكس والكلمات التي تستورد أي جنس تشمل جميع الجنس الآخر.
يجب أن تتضمن اإلشارة إلى البنك حيثما يقر السياق بذلك خلفائه والمتنازل لهم.
2. الطلب / الاشتراك من قبل العميل.
2.1. وبالنظر إلى قيام العميل بدفع الرسوم والرسوم المنصوص عليها في الفقرة الفرعية 9.1، يقوم البنك بتزويد العميل ببعض الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الخاضعة لهذه الشروط والأحكام ووفقا لهذه الشروط والأحكام.
2.2 يقوم العميل بالاشتراك / الاشتراك في الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الخاصة بالبنك من خلال تعبئة نموذج طلب يقدمه البنك. يخضع طلب العميل لاستخدام الخدمة لهذه الشروط والأحكام.
2.3 بمجرد موافقة البنك على الطلب وتم االحتفاظ بالعميل في سجالت البنك كمستخدم معتمد للخدمة، سيقوم البنك بتزويد العميل برقم تعريف المستخدم لعملاء التجزئة أو معرف الشركة لعمالء الشركات. يجب على العميل إنشاء كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي المفضل لهم فقط، وهذه كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي جنبا إلى جنب مع هوية المستخدم الخاصة بهم أو معرف الشركة تسمح لهم بالوصول لاستخدام الخدمة.
2.4 يمكن تقديم المزيد من الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الإضافية للعميل من قبل البنك، شريطة أن يكمل العميل استمارة الطلب المتعلقة بهذه الخدمات الإضافية ويحتفظ البنك بالحق في تعديل أو استبدال أو سحب أي خدمة في أي وقت ولأي سبب كان أيا كان، دون إشعار مسبق للعميل.
2.5 مع مراعاة الفقرة الفرعية 2.2 يجب أن يخضع طلب العميل واستخدامه لأي اتفاقيات حالية أو مدخرات أو حساب أو مكالمة أو سحب على المكشوف (اتفاقيات المنتج) بين البنك والعميل والبنود والشروط العامة للبنك الموقعة من قبل الزبون. في حال وجود أي تعارض بين هذه الشروط والأحكام والبنود والشروط العامة للبنك فيما يتعلق باستخدام الخدمة، تطبق هذه الشروط والأحكام. في حالة وجود أي تعارض بين هذه الشروط والأحكام والبنود والشروط العامة للبنك فيما يتعلق بحساب البنك (حساباته)، يتم تطبيق اتفاقيات المنتجات والشروط والأحكام العامة.
3.1 يتحمل حاملو الحسابات المشتركة المسؤولية الجماعية والفردية بموجب هذه الشروط والأحكام. ويعتبر طلب الخدمة المقدم من أي من أصحاب الحسابات المشتركة الذين يعملون بمفردهم وفقا للفقرة 2 أعلاه ملزما لجميع حاملي الحساب المشترك (الحسابات المشتركة). يجوز لكل صاحب حساب مشترك يعمل بمفرده، بموجب معرف مستخدم مخصص وكلمة مرور / رقم تعريف شخصي استخدام الخدمة. ولا يطلب من البنك الحصول على موافقة أو إخطار أي صاحب حسابات مشترك آخر من الطلبات. ومع ذلك، يمكن لكل صاحب حساب مشترك الوصول إلى الخدمة لحساب (حسابات) البنك التي هم مالك مشترك باستخدام معرف المستخدم وكلمة المرور المخصصة.
3-2 يقوم كل صاحب حساب مشترك بإفراج البنك عن أي من المسؤوليات ويوافق على عدم تقديم أي مطالبة أو اتخاذ أي إجراء ضد البنك لتكريم أو السماح بأي طلبات سواء كان الشخص الذي يقوم بالصفقة أحد أصحاب الحساب المشترك أو أذن به لاستخدام الخدمة.
4.1 بالنسبة لزبائن الشركات، يقوم الموقعون بالتوقيع بتعيين مدير مؤسسي يمنحهم حقوق إنشاء مشغلي الخدمات المصرفية عبر الإنترنت.
4.2 مسؤول إدارة الشركة هو المسؤول عن إنشاء مشغلي الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الأخرى (مستخدم / مستخدمين) / مستخدمين (مستخدمين)، مستخدمين أو مدراء (مستخدمين) مزدوجين، وتعيين حدود لهم، ولاية من الموقعين على الحساب.
4.3 أي طلبات يتلقاها البنك من خلال النظام من مستخدم / مستخدمين / مستخدمين (مستخدمين)، مستخدمين أو مستخدمين مزدوجين، أو مدقق (مدققين) / مدقق (مدققين) على النحو الذي يحدده مسؤول الشركات على النحو المبين في الفقرة الفرعية 4-2 أعلاه سيعتبر من خلال الموقعين على الحساب وفقا لولاية التشغيل لحساب البنك.
5. مرافق العملاء ومسؤوليات العميل.
5.1. يجب على العميل على نفقة المستخدم أن يوفر ويحتفظ بأمر تشغيل آمن وفعال مثل الأجهزة والبرمجيات وغيرها من المرافق (بما في ذلك الوصول إلى أي أنظمة اتصالات عامة) وأي شبكة اتصالات (يشار إليها إجمالا باسم "التسهيلات") اللازمة ل الغرض من الوصول إلى النظام والخدمة.
5.2 يكون العميل مسؤولا عن ضمان الأداء السليم للمرافق بما في ذلك أي خسائر أو تأخيرات قد تكون ناجمة عن التسهيلات. لا يكون البنك مسؤولا ولا مسؤولا عن أي أخطاء أو إخفاقات ناجمة عن أي خلل في المرافق ولا يكون البنك مسؤولا أو مسؤولا عن أي فيروسات الكمبيوتر أو المشاكل ذات الصلة التي قد تكون مرتبطة باستخدام النظام والخدمة و مرافق. يكون العميل مسؤولا عن أية رسوم مستحقة لأي مزود خدمة يوفر للعميل اتصالا بالخدمات الإلكترونية، ولا يكون البنك مسؤولا عن أي خسائر أو تأخيرات ناجمة عن أي مقدم خدمة من هذا القبيل.
5.3 يحصل العميل على جميع التراخيص والموافقات اللازمة للوصول إلى النظام واستخدامه، ويضمن أن جميع الأشخاص الذين يسمح لهم بالوصول إلى النظام يجب أن يمتثلوا لجميع القوانين واللوائح المطبقة على استخدام النظام، وأن يتبعوا جميع التعليمات والإجراءات والشروط الواردة في هذه الشروط والأحكام وأي وثيقة يقدمها البنك بشأن استخدام النظام والخدمة.
5.4 يجب على العميل منع أي وصول غير مصرح به إلى أو استخدام النظام والخدمة عن طريق الاحتفاظ به / لها هوية المستخدم أو معرف الشركة (حسب الحالة) وكلمة المرور / السري السري في جميع الأوقات. يجب على العميل التأكد من أن هوية المستخدم أو هوية الشركة (حسب الحالة) وكلمة المرور / رقم التعريف الشخصي لا تصبح معروفة أو في حيازتها لأي شخص غير مصرح به.
5.5 يتخذ العميل جميع الاحتياطات المعقولة والضرورية للكشف عن أي استخدام غير مصرح به للنظام والخدمة. وتحقيقا لهذه الغاية، يجب على العميل التأكد من أن جميع الاتصالات من البنك يتم فحصها وفحصها من قبل أو نيابة عن العميل في أقرب وقت ممكن عمليا بعد استلام العميل بطريقة أن أي استخدام غير مصرح به والوصول إلى النظام سيكون الكشف.
5.6 يجب على العميل إبلاغ البنك فورا عن طريق الهاتف مع تأكيد خطي يرسل في نفس اليوم في حالة:
أ) لدى العميل سبب للاعتقاد بأن أي كلمة مرور / رقم تعريف شخصي يستخدمها العميل للوصول إلى الخدمة والتواصل مع البنك هو أو قد يكون معروفا لأي شخص غير مخول له أن يعرف نفسه و / أو تعرض للخطر؛ و / أو.
ب) لدى العميل سبب للاعتقاد بأن الاستخدام غير المصرح به للخدمة قد يكون أو قد يحدث أو قد يحدث، وقد تكون المعاملة قد تم إدخالها بطريقة احتيالية أو تعرضها للاختراق.
5.7 يجب على العميل عدم إرسال أو محاولة إرسال أي طلب إلى البنك من خلال النظام إذا كان لدى العميل سبب للاعتقاد بأنه لأي سبب من الأسباب قد لا يتم استلام هذا الطلب من قبل البنك أو قد لا يتم استلامه بدقة وواضح.
يجب على العميل في جميع األوقات اتباع اإلجراءات األمنية التي يبلغها البنك من وقت آلخر أو اإلجراءات األخرى التي قد تنطبق على الخدمة من وقت آلخر وتحديدا تلك التي يمكن احتواؤها على موقع البنك على اإلنترنت. يقر العميل بأن أي إخفاق من جانب العميل في اتباع اإلجراءات األمنية الموصى بها قد يؤدي إلى خرق السرية الشخصية للعميل وقد يؤدي إلى معامالت غير مصرح بها في حساب) حسابات (مرتبطة بطلب خدمة العميل مع البنك. وعلى وجه الخصوص، يجب على العميل التأكد من عدم استخدام الخدمة أو عدم إصدار الطلبات أو عدم تنفيذ المهام ذات الصلة من قبل أي شخص آخر غير الشخص المفوض بذلك.
5.9 ال يجوز للعميل في أي وقت تشغيل أو استخدام الخدمة بأي طريقة قد تلحق الضرر بالبنك.
5.10 يفهم العميل ويوافق على أنه قد يربط حساب أعمال أو حساب مصرفي يتطلب تواقيع متعددة على ملف العميل على هذه الخدمة فقط إذا كان العميل قد قدم إلى البنك تفويضا دائما مكتوبا أصلي مؤداه أن البنك مصرح له بمعالجة المعاملات التي لا تتجاوز مبلغا معينا محددا، وسيكون من مسؤولية العميل التأكد من عدم وصول أي أشخاص غير مصرح لهم إلى حساب البنك هذا.
5.11. ويحق للبنك ويخو ل بالخصم من الحساب البنكي للعميل بمبالغ المعامالت التي تتم عن طريق الخدمة، وكذلك الخصم من الحساب المصرفي للعميل بمبلغ أي رسوم تنطبق على الخدمة من وقت آلخر.
6 - سلطة البنك غير القابلة للإلغاء.
6.1 یقوم البنك بتفويض غیر قابل للإلغاء من قبل العمیل للتأکد من جمیع الطلبات التي یتلقاھا البنك من العمیل (أو من الزعم من العمیل) من خلال النظام وتحمل العملاء المسؤولیة عنھ، علی الرغم من أن أي طلبات من ھذا القبيل غیر مصرح بھا من قبل العمیل أو لا تتفق مع أي من الولايات القائمة التي يمنحها العميل. إذا طلب العميل من البنك إلغاء أي معاملة أو تعليمات بعد تلقي البنك طلب من العميل، يجوز للبنك وفقا لتقديره المطلق إلغاء هذه المعاملة أو التعليمات ولكن ليس عليه أي التزام بذلك.
6.2 يحق للبنك قبول أي طلب أو التصرف فيه، حتى إذا كان الطلب بخلاف ذلك لأي سبب غير كامل أو غامض إذا رأى البنك أنه وفقا لتقديره المطلق يمكنه تصحيح المعلومات غير المكتملة أو الغامضة في الطلب دون إشارة إلى أن العميل ضروري.
6.3 لن يكون البنك ملزما بقبول أو التصرف بناء على أي طلب إذا كان ذلك يتطلب الوصول إلى أو اتخاذ إجراء من قبل أو معلومات من الفرع أو أي شركة تابعة تابعة للبنك تقع في أي سلطة قضائية لا يكون فيها يوم مصرفي في الوقت المناسب عندما يكون هذا الوصول أو العمل أو المعلومات مطلوبا أو قد يؤدي إلى خرق أي حد لمرفق الولاية الحالي أو اتفاق بين البنك والفرع و / أو البنك التابع للبنك (حسب مقتضى الحال) والعميل. وفي حالة قبول البنك لأي طلب من هذا القبيل أو التصرف بناء عليه، يظل العميل مسؤولا عنه.
6.4 في حالة وجود أي تعارض بين أي شروط من أي طلب من العميل وشروط هذه الشروط والأحكام، فإن شروط هذه الشروط والأحكام تسود. هذه الشروط والأحكام وجميع التراخيص والإجراءات الأخرى المتفق عليها بموجب هذه الشروط والأحكام تكمل أي شروط عامة وأية ولايات، والتي تنطبق على الحسابات المصرفية للعميل مع البنك.
7. حدود المعاملات المصرفية عبر الإنترنت.
7.1 يجوز للعميل تحويل أو دفع أي مبلغ يخضع لأحكام الفقرة 5.10 من هذه الشروط والأحكام، طالما أن المعاملة لا تسبب أن يكون رصيد حساب الإيداع أقل من الصفر ما لم يكن العميل لديه أو تسهيالت السحب على المكشوف لحساب اإليداع المتضرر أو حساب الوديعة المودعة لدى البنك لتغطية التجاوزات التي قد تنشأ في حساب الودائع المتأثر من وقت آلخر وفي هذه الحالة يتم ربط الحسابين في النظام لهذا الغرض.
7.2 إذا كان لدى العميل تسهيالت السحب على المكشوف أو حساب الوديعة المرتبط بحساب إيداع الدفع، يجب أن ال تتجاوز عمليات التحويل و / أو دفع الفواتير اإللكترونية باستخدام الخدمة التسهيالت المكشوفة على المكشوف أو حساب الوديعة.
8. سجلات المعاملات وحقوق العملاء لهذه المعلومات.
8.1 يتم تسجيل جميع الأنشطة التي يقوم بها العميل مرة واحدة يسمح بالوصول إلى النظام حتى ينتهي العميل جلسة. يحتفظ البنك بنسخ من جميع الطلبات الواردة من العميل في شكل إلكتروني. وباإلضافة إلى ذلك، سيتم االحتفاظ بأي نسخ مطبوعة من الوثائق التي يعدها البنك في عملية تنفيذ معاملة وفقا لطلبات العميل. كما هو الحال بين العميل والبنك، يجب أن تكون سجلات نسخة البنك دليلا قاطعا على استلام أو عدم استلام الطلب ومحتويات هذا الطلب.
8.2 يحق للعميل الحصول على بيان شهري يغطي جميع معاملات الخدمة (يشار إليها فيما بعد ب "البيان الشهري"). كما سيحصل العميل على رقم مرجعي عند الانتهاء بنجاح من كل عملية تحويل أو دفع الفواتير الإلكترونية، باستثناء الطلبات المتكررة أو الدائمة للدفعات / التحويلات. إن نسخة من أي وثائق تتضمن البيانات الشهرية المقدمة للعميل من قبل البنك والتي تشير إلى أن المعاملة قد تم تنفيذها من خلال الخدمة تكون دليلا قاطعا على هذه المعاملة وتشكل دليلا ظاهريا على أن هذا الدفع قد تم مع سلطة العميل .
8.3 يعتبر العميل قد قبل ولا يجوز أن يعترض أو يعترض على أي من المعاملات الواردة في كشف الحساب الشهري إذا أخفق العميل في الاعتراض على البيان الشهري كتابة خلال 30 يوما من تاريخ إرسال كشف الحساب الشهري أو والتي يعتبر البنك قد أرسلها للعميل.
يجب على العميل أن يدفع للبنك رسوما أولية ورسم اشتراك شهري للخدمة باإلضافة إلى رسوم المعاملة المطبقة على مختلف أنواع المعامالت التي ينصح بها البنك من وقت آلخر. ويجوز للبنك وفقا لتقديره الخاص مراجعة هذه الرسوم والرسوم بعد إعطاء العميل إشعارا بهذا التنقيح لمدة 14 يوما تقويميا.
9.2 يجب على العميل دفع أية ضريبة محملة على المبالغ التي يدفعها العميل إلى البنك وكذلك أية رسوم أو رسوم أخرى تفرض على العميل أو البنك من قبل أي هيئة حكومية أو قانونية تتعلق بتقديم الخدمة.
9.3 يحق للبنك بموجب هذا اإلذن من وقت آلخر خصم أي مبالغ مستحقة الدفع من قبل العميل بموجب أحكام الفقرتين الفرعيتين 9.1 و / أو 9.2 إلى أي حساب بأي عملة يحتفظ بها البنك أو الفرع و / أو الشركات التابعة للبنك) ينطبق) باسم العميل. بالإضافة إلى الرسوم المستحقة بموجب هذه الاتفاقية، سيتم تطبيق الرسوم والرسوم المطبقة على الحساب المصرفي للعميل.
10 - استبعاد المسؤولية.
10.1 الظرف ليس ضمن سيطرة البنك.
ال يكون البنك مسؤوال عن أي خسارة يتكبدها العميل في حال تداخل الخدمة أو عدم توفرها بسبب) أ (أي إجراء صناعي أو) ب (إخفاق أي من مرافق العميل أو) ج ظروف أخرى غير معقولة على نحو معقول مع سيطرة البنك بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر القوة القاهرة أو الخطأ أو انقطاع أو تأخير أو عدم توفر النظام أو أعمال إرهابية أو أي عدو أو تعطل المعدات أو فقدان الطاقة أو سوء الأحوال الجوية أو الظروف الجوية فشل أي أنظمة اتصالات عامة أو خاصة.
10.2 مدفوعات الفواتير الإلكترونية وتحويل الأموال.
) أ (لن یکون البنك مسؤولا عن أي خسائر أو أضرار یتعرض لھا العمیل نتیجة التأخیر أو الفشل و / أو الرفض من قبل البنك للتصرف بناء علی طلب في الوقت أو علی الإطلاق في أي واحد أو أکثر من التالي الظروف (حسب الحالة): -
أنا. إذا لم يكن لدى العميل أموال كافية في حساب الإيداع.
ثانيا. إذا كان الدفع أو التحويل سيؤدي إلى تجاوز الحد الأقصى المسموح به لمرفق السحب على المكشوف؛
ثالثا. إذا كان العميل لا يأذن بدفع الفاتورة في وقت جيد بما فيه الكفاية للدفع الواجب القيام به وتقيد بشكل صحيح من قبل المستفيد (الطرف المقابل للعميل) بحلول الوقت المستحق؛
د. إذا كان النظام أو مرافق العميل لا تعمل بشكل صحيح.
.5 إذا كانت الظروف خارجة عن سيطرة البنك، بما في ذلك الظروف المحددة في الفقرة الفرعية 10.1 أعاله، تمنع البنك من الدفع أو التحويل.
السادس. إذا كانت الأموال في حساب العميل تخضع لأمر محكمة الإجراءات القانونية أو غيرها من الأعباء التي تقيد الدفع أو التحويل.
السابع. إذا لم يقم العميل بإعطاء تعليمات صحيحة أو كاملة للدفع أو التحويل أو لم يقم العميل بإتباع الإجراءات الواردة في هذه الاتفاقية أو غيرها من الاتفاقيات السارية مع البنك لطلب الدفع أو التحويل.
الثامن. إذا كان لدى البنك سبب للاعتقاد بأن العميل أو أي شخص آخر يستخدم الخدمة لأغراض احتيالية أو غير قانونية؛
التاسع. إذا كان طلب الدفع أو التحويل سيتألف من الأموال المودعة في شكل أو بطريقة لم تتاح بعد الأموال المتاحة للانسحاب؛
س. إذا كان طلب الدفع أو التحويل في تناقض أو تعارض مع اتفاقيات الحساب القائمة الأخرى مع العميل؛
(ب) إذا قام البنك بدفع أو تحويل في الوقت المناسب ولكن مع ذلك لم يتمكن المستفيد من سداد دفعات العميل فور استلامها، فإن البنك لن يكون مسؤولا عن أي خسارة أو ضرر يتكبده العميل نتيجة لهذا الفشل في الجزء من المدفوع له.
) أ (يقوم العميل بتعويض البنك وإبقائه على تعويض كامل وغير مشروط مقابل جميع التكاليف وأي تكاليف) بما في ذلك جميع التكاليف القانونية (والمطالبات واإلجراءات واإلجراءات والخسائر واألضرار والطلبات والمطلوبات والمصاريف المتكبدة أو المتكبدة) (ب) و / أو (ج) من الفقرة الفرعية 10-1 عندما يكون ظرف معين ضمن سيطرة العميل وضد جميع أو أي تكاليف (بما في ذلك جميع التكاليف القانونية) والمطالبات والإجراءات ، الإجراءات، الخسائر، الأضرار، المطالب، الالتزامات، المصروفات التي تكبدها أو تكبدها البنك نتيجة لأي خرق للعميل لأي شرط أو شرط من هذا القبيل.
) ب (يقوم العميل بتعويض البنك عن أي خسائر أو أضرار أو إجراءات أو أحكام أو التزامات أو مصاريف أو تكاليف أو تسويات أو مطالبات يتكبدها البنك فيما يتعلق بالخدمة سواء بشكل مباشر أو غير مباشر، الخسائر أو الأضرار أو الأحكام أو الالتزامات أو تكاليف المصاريف أو المطالبات نشأت كنتيجة مباشرة للإهمال الجسيم أو سوء السلوك المتعمد للبنك أو أي من موظفيه.
(ج) مع عدم الإخلال بالفقرة الفرعية 10.3 (ب) أعلاه، يقوم العميل بتعويض البنك وتعويضه عن ما يلي:
أنا. جميع المطالب والمطالبات والإجراءات والخسائر والأضرار مهما كانت طبيعتها والتي قد تعرض على البنك أو التي قد تتعرض لها أو تتكبدها نتيجة لاعتماد البنك على أي معلومات أو بيانات غير صحيحة أو غير مقروءة أو غير كاملة أو غير دقيقة واردة في أي طلب يتلقاها البنك.
ثانيا. أي خسارة أو ضرر قد ينشأ عن استخدام العميل أو سوء استخدام أو إساءة استخدام أو حيازة أي برامج خارجية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، أي نظام تشغيل أو برنامج متصفح أو أي برامج أو برامج أخرى.
ثالثا. أي وصول غير مصرح به إلى حسابات العميل أو أي خرق للأمن أو أي تدمير أو الوصول إلى بيانات العميل أو أي تدمير أو سرقة أو تلف أي من معدات العميل.
د. أي خسارة أو ضرر ناجم عن فشل العميل في الالتزام بأية شروط وأحكام تنطبق على الخدمة و / أو عن طريق تقديم معلومات غير صحيحة أو خسارة أو ضرر ناجم عن فشل أو عدم توفر مرافق أو أنظمة طرف ثالث أو عدم قدرة طرف ثالث لمعالجة المعاملة.
10.4 إذا كان لأي سبب آخر غير سبب ذكره في الفقرة الفرعية 10-1 تدخل الخدمة أو عدم توفرها، فإن المسؤولية الوحيدة للبنك فيما يتعلق بذلك هي إعادة إنشاء الخدمة في أقرب وقت ممكن عمليا أو بناء على خيار البنك إلى التسهيالت البنكية البديلة للعميل والتي ال تحتاج إلى التسهيالت اإللكترونية.
10.5 حفظ ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية 10-4، لا يكون البنك مسؤولا تجاه العميل عن أي تدخل في الخدمة أو عدم توفرها، أيا كان سببها.
10.6 في أي ظرف من الظروف، يكون البنك مسؤولا تجاه العميل عن أي خسارة في الأرباح أو خسارة في الإيرادات أو خسارة في المدخرات المتوقعة أو عن أي خسارة غير مباشرة أو تبعية أيا كان نوعها، أيا كان نوعها، ناشئة عن الخدمة أو فيما يتعلق بها.
10.7 فيما عدا الوفاة أو الإصابة الشخصية الناجمة عن إهمال البنك، فإن البنك لا يتحمل أي مسؤولية عن أي مطالبة أيا كانت فيما يتعلق بأي شروط أو شروط واردة في هذه الوثيقة أو أداء أي معاملة (عمليات) يتم تنفيذها من قبل البنك استجابة لأي طلب ما لم يتلق البنك إخطارا خطيا بأي مطالبة من العميل:
(أ) في حالة أي مطالبة تتعلق بمعاملة ما، في غضون ثلاثين (30) يوما من تاريخ المعاملة المزعومة التي تستند إليها هذه المطالبة؛ و.
ب) في جميع الحالات الأخرى خلال تسعين (90) يوما من تاريخ الإجراء المزعوم أو التقاعس من قبل البنك الذي تستند إليه هذه المطالبة.
10.8 إلى الحد الذي يسمح به القانون، يقوم البنك بما يلي:
أ) يعلن جميع الضمانات فيما يتعلق بالنظام والخدمة إما صريحة أو ضمنية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أية ضمانات ضمنية تتعلق بالجودة أو الملاءمة لأي غرض معين أو القدرة على تحقيق نتيجة معينة.
ب) لا تضمن أن النظام خالي من الأخطاء أو أن استخدامه سيكون دون انقطاع ويقر العميل ويوافق على أن وجود مثل هذه الأخطاء لا يشكل خرقا لهذه الشروط والأحكام.
يجوز للبنك تعديل أو تعديل هذه الشروط واألحكام من وقت آلخر، وتكون أي تعديالت و / أو تعديالت، يتم إخطار العميل بها ملزمة، كما هو مبين في هذه الوثيقة.
12.1 Notwithstanding anything contained in these Terms and Conditions, the Subscription may be terminated at any time by either party giving the other thirty (30) calendar days’ notice, PROVIDED that in the event that:-
a) the Customer shall have a Receiver or Liquidator appointed or shall pass a resolution for winding up (otherwise than for the purpose of amalgamation or reconstruction) or a court shall make an order to that effect or if the Customer shall enter into any composition or arrangement with creditors or shall become insolvent; أو.
b) any law or regulation is introduced or amended in Kenya which would likely result in the Bank being prohibited or restricted from complying with the terms of these Terms and Conditions; أو.
c) the Customer’s Bank Account(s) does not have sufficient available balances for the Bank to debit the applicable charges as provided in subparagraph 9.1.
Then the Bank shall be entitled to terminate the Subscription forthwith without notice to the Customer.
12.2 If the Customer terminates the Subscription, the Bank may continue to make electronic bill payments, transfer of funds and other transactions that the Customer would have previously authorized until such time as the Bank will have had a reasonable opportunity to act on the Customer’s notice of termination.
12.3 The termination of this Subscription shall not, in itself, terminate or affect the relationship of Banker and Customer between the Bank and the Customer.
12.4 Paragraphs 10, 13.7 and 14 shall survive termination of the Subscription.
13.1 The Customer shall not assign any benefit or any rights arising hereunder without the prior written consent on confirmation from the Bank.
13.2 No waiver by the Bank of any breach by the Customer of any of the Terms and Conditions hereof shall be effective unless it is an express waiver in writing of such breach. No waiver of any such breach shall waive any subsequent breach by the Customer.
13.3 The Customer acknowledges:
a) That he/she/it has not relied any representation, warranty, promises, statement or opinion or other inducement made or given by or on behalf of or purportedly by or on behalf of the Bank in deciding to; and that.
b) No person has or has authority on behalf of the Bank whether before, on or after the subscription to make or give any such representation, warranty, promise, statement or opinion or other inducement to the Customer or to enter into any collateral or side agreement of any kind with the Customer in connection with the Service.
13.4 These Terms and Conditions hereof supersede all prior agreements, arrangements and understandings between the Bank and the Customer constitutes the entire agreement between the parties relating to the subject matter hereof. For the avoidance of doubt, nothing herein shall vary, discharge or in any other way affect or prejudice any security granted by the Customer or any third party in favour of the Bank in relation to any obligations of the Customer which may arise if any Request from the Customer hereunder is acted upon by the Bank.
13.5 If any provision of these Terms and Conditions is or becomes illegal, invalid or unenforceable in any jurisdiction, such illegality, invalidity or unenforceability shall not affect the legality, validity or enforceability of the remaining provisions of these Terms and Conditions.
13.6 Any notice required to be given in writing under these Terms and Conditions shall be sufficiently served if sent by registered post, stamped and properly addressed;
a) To the Manager of the Branch or of the Bank at the address of the Branch or the Bank indicated in the application form as prescribed in subparagraph 2.2 , if to be served on the Bank; أو.
b) To the Customer at the address given for the Customer in the application form as prescribed in subparagraph 2.2, if to be served on the Customer and shall be deemed to have been served five banking days after posting.
13.7 Nothing in these Terms and Conditions shall create any agency, fiduciary, joint venture or partnership relationship between customer and the Bank.
14. Confidentiality & إفشاء.
14.1 The Customer undertakes to maintain strict confidentiality of his/hers/its User ID/Corporate ID and Password and any other information and materials of any nature supplied to it by the Bank in relation to the Service. The Customer agrees to notify his/hers/its agents, employees and/or sub-contractors of the provisions of this paragraph and to impose this confidentiality requirement on his/hers/its agents, employees and/or sub-contractors entering into separate agreements, if necessary. The Customer shall be fully liable to the Bank for any breach of the provisions of this paragraph by himself/herself/itself, his/her/its employees, agents and/or sub-contractors.
14.2 The Customer hereby agrees that, if necessary for the provision of the Service, the Bank may disclose information about the Customer to any member of the Bank Group or the Customer Group.
14.3 The Customer also hereby agrees that the Bank may disclose information about the Customer to third parties’ in any of the following circumstances:-
(a) Where such disclosure is necessary in order for the Bank to act on a Request;
(b) In order to comply with any law regulation or court order. If the Bank has to obey an order for information from an authorized government body, the Bank may, to the extent required by law, notify the Customer before giving out the information;
(c) Disclosure to the Bank’s agents, sub-contractors, auditors, attorneys and other professional service providers to the extent required in the normal course of their duties;
(d) Disclosure to a licensed credit reference agency the services of whom the Bank may have subscribed to;
(e) If it involves a claim by or against the Bank in respect of an item deposited or drawn against the Customer’s account; و.
(f) If the Customer authorizes the disclosure.
15.1 The Customer acknowledges that the intellectual property rights in the System (and any amendments or enhancements thereto from time to time) and all associated documents that the Bank provides to the Customer through the System or otherwise are vested either in the Bank or in the other persons from whom the Bank has a right to use and to sub license the System and/or the said documentation. The Customer hereby agrees that he/she/it shall not infringe any such intellectual property rights.
15.2 The Customer hereby further agrees that he/she/it shall not duplicate, reproduce or in any way tamper with the System and associated documentation without the prior written consent of the Bank.
16.1 These terms and conditions shall be governed by and shall be construed according to the laws of Kenya.
16.2 The Bank and Customer hereby submit to the non-exclusive jurisdiction of the Courts of Kenya and the Bank shall be at liberty to enforce a judgment anywhere in any jurisdiction where the Customer carries on business or has any assets.
These terms and conditions (“the Terms”) govern the Bank’s respective rights and obligations when you use Internet Banking and come into effect when you apply/subscribe for/ register for Guaranty Trust Bank (Kenya) Limited Internet Banking Service or once you access Guaranty Trust Bank (Kenya) Limited Internet Banking Service, whichever occurs first. By making use of Guaranty Trust Bank (Kenya) Limited Internet Banking Service, you admit that you have read, and fully understood and agreed to abide and be bound by these Terms and Conditions, and that you have consented to us sharing certain of your personal information within the Bank in the ordinary course of our business of providing the Services to you.
Gtbank forex
This account will allow you to transact with ease in foreign currency and has the following benefits:
Minimum opening and operating balance of USD 500 or its equivalent Account can be offered in GBP, USD and EURO Interest payable on balances above USD/GBP/ EURO 500 or its equivalent Free banking - No monthly service charge Monthly account maintenance fee of 4 USD/ GBP/ EURO if balance goes below minimum Free first cheque book available (stamp duty charged) No cash deposit charge 1 Free international debit and prepaid card Free credit card if minimum balance over USD 10,000 1 free international transfer or bankers cheque per month Free internet banking Preferential exchange rates.
لن يطلب منك غوارانتي تروست بانك (كينيا) ليميتد منك الحصول على رموز الدخول (هوية المستخدم / الشركة أو كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي) بأي شكل من الأشكال (على سبيل المثال عبر الهاتف أو البريد الإلكتروني). هذه الرموز هي شخصية بدقة ويجب أن تكشف لهم أبدا إلى أي شخص.
حافظ على سرية رموز الدخول (هوية المستخدم / كلمة المرور المؤسسية، كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي) بطريقة لا يمكن الكشف عنها / سرقتها.
تسجيل الدخول إلى غوارانتي تروست بانك (كينيا) ليميتد الخدمات المصرفية عبر الإنترنت فقط عبر غوارانتي تروست بانك (كينيا) المحدودة، (gtbank. co. ke)، وأبدا عبر الروابط الأخرى التي تظهر على مواقع أخرى، محركات البحث أو رسائل البريد الإلكتروني.
قم بتحديث جهاز الكمبيوتر الخاص بك بأحدث الإصدارات وتصحيحات الأمان لنظام التشغيل (مثل ويندوز) والمتصفح (مثل إنترنيت إكسبلورر و فيريفوكس).
فحص بانتظام جهاز الكمبيوتر الخاص بك عن الفيروسات والبرامج الخبيثة الأخرى باستخدام أحدث الإصدارات من أدوات مكافحة الفيروسات ومكافحة البرامج الضارة.
تنبيه: هناك برامج خبيثة التي يمكن تثبيتها عن غير قصد على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، وذلك بهدف سرقة تفاصيل تسجيل الدخول. إذا لاحظت خلال عملية تسجيل الدخول إلى شركة "تروست ترست بانك" (كينيا) ليميتد الخدمات المصرفية عبر الإنترنت أي رسائل "غير عادية" تشجعك على إعادة إدخال رموز الدخول الخاصة بك ووقف الإجراء، اتصل بقسم خدمة العملاء على الرقم +254 20 3284000 أو +254 703 084000 و / أو أن يكون جهاز الكمبيوتر الخاص بك تنظيفها من الفيروسات وغيرها من البرامج الضارة التي قد تكون قد أصيبت.
تجاهل وحذف الرسائل الإلكترونية المشبوهة على الفور التي تطلب منك تقديم بياناتك الشخصية، بما في ذلك الروابط أو المرفقات. لا تفتح المرفقات.
لن تطلب منك صفحة ويب تروست بانك (كينيا) ليميتد الخدمات المصرفية عبر الإنترنت إدخال معلومات شخصية أو معلومات حسابية أثناء عملية تسجيل الدخول أو أي صفحة الخدمات المصرفية عبر الإنترنت حيث المعلومات المطلوبة غير ذات صلة بالمعاملة. إذا تمت مطالبتك بذلك، لا تقم بإدخال المعلومات المطلوبة والاتصال بنا على الفور.
انقر على "موافق" لمتابعة صفحة ويب "الخدمات المصرفية عبر الإنترنت" (كينيا) المحدودة. بالنقر على "موافق"، فإنك تقبل استخدام الخدمة المصرفية عبر الإنترنت وفقا لبنود وشروط الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الخاصة بالبنك.
ضمان الثقة بنك (كينيا) المحدودة.
الشروط والأحكام المصرفية عبر الإنترنت.
هذه الشروط والأحكام (المشار إليها فيما يلي باسم "هذه الشروط والأحكام") تنطبق على استخدام الخدمات المصرفية عبر الإنترنت لدينا. وتحدد هذه الشروط والأحكام حقوق ومسؤوليات العميل وتلك المتعلقة بضمان البنك الاستئماني (كينيا) المحدودة فيما يتعلق باستخدام الخدمات المصرفية عبر الإنترنت لدينا.
تخضع جميع المنتجات والخدمات المقدمة من قبل البنك لشروط وأحكام محددة) "اتفاقيات المنتج" (والشروط واألحكام العامة للبنك الموقعة من قبل العميل عند قيام العميل بفتح حساب مصرفي.
يجب قراءة هذه الشروط والأحكام في التوصيل مع اتفاقيات المنتج المذكورة أعلاه وكذلك الشروط والأحكام العامة.
يوافق العميل بموجب هذه الوثيقة على الالتزام بهذه الشروط والأحكام والالتزام بها، ويقر بأن هذه الشروط والأحكام لا تخل بأي حق قد يكون للبنك فيما يتعلق بحساب البنك في القانون أو غير ذلك.
التعاريف والتفسيرات.
1.1. في هذه الشروط والأحكام، ما لم يقتض السياق خلاف ذلك:
أ) "نحن"، "نحن"، "لدينا"، "البنك" يعني ضمان البنك الاستئماني (كينيا) المحدودة، تأسست في كينيا كشركة ذات مسؤولية محدودة بموجب قانون الشركات (الفصل 486 من قوانين كينيا) ومرخصة ل (الفصل 488 من قوانین کینیا) في الجمھوریة المذکورة أعلاه، ویشمل ذلك الفرع أو الشرکات التابعة للبنك التي یحددھا البنك من وقت لآخر للعمیل.
ب ("اليوم املصرفي" يعني اليوم الذي تكون فيه عدادات الفرع و / أو البنك التابع) حسب االقتضاء (مفتوحة ملعامالت األعمال العادية.
ج ("الشركة التابعة للبنك" تعني الشركة التابعة أو الشركات التابعة أو البنك التي قد يحددها البنك من وقت آلخر للعميل.
د ("الفرع" يعني فرع أو فروع للبنك والتي قد يحددها البنك من وقت آلخر للعميل.
ه) "الحساب البنكي" يعني حساب العميل الحالي وودائع الادخار، وحساب (حسابات) السحب الجاري على المكشوف وحسابات الإيداعات لأجل والودائع تحت الطلب (حسب مقتضى الحال) لدى البنك.
و) "أنت"، "العميل"، "العميل" يعني عميل البنك الذي يقوم بتشغيل حساب بنكي نشط تتوفر فيه الخدمة.
ز) "مجموعة العملاء" تعني العميل وحيث يكون العميل شركة؛ (إن وجدت) والشركات التابعة لها من وقت لآخر؛
ح) "مدير الشركة" يعني الشخص المعين من قبل الموقعين على حساب حساب مصرفي يحتفظ به عميل من الشركات، لإنشاء مشغلي الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الأخرى.
ط) "مستخدم / صانع الشركة" يعني مشغل الخدمات المصرفية عبر الإنترنت التي أنشأها مدير الشركة مع حقوق النظام لإنشاء أو بدء الطلبات (سواء للمدفوعات أو طلبات أخرى) على النظام.
ي) يعني "المستخدم المزدوج للشركات" مشغل الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الذي أنشأه المسؤول عن الشركة مع حقوق النظام لإنشاء أو البدء بالإضافة إلى تفويض الطلبات (سواء للدفعات أو الطلبات الأخرى) على النظام.
ك) "مدير / مدقق الشركات" يعني مشغل الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الذي تم إنشاؤه من قبل مدير الشركة مع حقوق النظام لتخويل الطلبات (سواء للمدفوعات أو طلبات أخرى).
ل) "حساب الودائع" يعني حساب مصرفي برصيد دائني متاح؛
م ("الشروط والأحكام العامة" تعني البنود والشروط العامة للبنك الموقعة من قبل العميل في الوقت الذي يفتح فيه العميل حسابا مصرفيا.
ن) "المستخدم / المرشح" يعني ممثل أو ممثلين للعميل المفوض من قبل العميل لعقد وتغيير كلمة المرور / بين وبالتالي الوصول إلى النظام والخدمة نيابة عن العميل؛
o) "كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي" تعني كلمة السر السرية المعروفة فقط للعميل أو المستخدم المرشح للعميل للوصول إلى النظام. يجوز للعميل أو المستخدم المرشح تغيير كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي عند الإرادة.
ع) "طلب" يعني طلب أو تعليمات يتلقاها البنك من العميل أو يزعم من العميل من خلال النظام والتي يكون البنك بموجبها أو بموجب الفقرة الفرعية 6.1 مخولا بالعمل؛
ف) تعني "الخدمات" الخدمات المصرفية عبر الإنترنت التي يقدمها البنك والتي يمكن أن توصف بشكل جماعي باسم المنتج، كما يجوز للعميل الاشتراك من وقت لآخر؛
ص ("النظام" يعني الربامج املرصفية الإلكرتونية واالتساالت التي متكن العميل من التواصل مع البنك لغرس اخلدمة. سيتم الوصول إلى النظام والخدمة لأغراض هذه الشروط والأحكام من خلال شبكة الإنترنت من خلال موقع البنك، gtbank. co. ke. و.
ق) "الطلب / الاشتراك" يعني الطلب / الاشتراك في الخدمة المصرفية عبر الإنترنت من قبل العميل؛
ر) "هوية المستخدم" تعني معرفا فريدا للعميل في النظام وعادة ما يكون ملف تعريف العميل للعميل (سيف) كما هو مسجل في النظام المصرفي الأساسي للبنك؛
ش ("هوية الشركة" تعني معرفا فريدا لعميل الشركة في النظام وعادة ما يكون ملف تعريف العميل للعميل) سيف (كما هو مسجل في النظام المصرفي األساسي للبنك.
1.2. في هذه الشروط والأحكام:
عندما يكون "العميل" أكثر من شخص واحد، فإن الإشارات إلى "العميل" تشمل جميع و / أو أي من هؤلاء الأشخاص، وتكون التزامات العميل مشتركة وعدة؛
الكلمات في المفرد تشمل الجمع والعكس بالعكس والكلمات التي تستورد أي جنس تشمل جميع الجنس الآخر.
يجب أن تتضمن اإلشارة إلى البنك حيثما يقر السياق بذلك خلفائه والمتنازل لهم.
2. الطلب / الاشتراك من قبل العميل.
2.1. وبالنظر إلى قيام العميل بدفع الرسوم والرسوم المنصوص عليها في الفقرة الفرعية 9.1، يقوم البنك بتزويد العميل ببعض الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الخاضعة لهذه الشروط والأحكام ووفقا لهذه الشروط والأحكام.
2.2 يقوم العميل بالاشتراك / الاشتراك في الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الخاصة بالبنك من خلال تعبئة نموذج طلب يقدمه البنك. يخضع طلب العميل لاستخدام الخدمة لهذه الشروط والأحكام.
2.3 بمجرد موافقة البنك على الطلب وتم االحتفاظ بالعميل في سجالت البنك كمستخدم معتمد للخدمة، سيقوم البنك بتزويد العميل برقم تعريف المستخدم لعملاء التجزئة أو معرف الشركة لعمالء الشركات. يجب على العميل إنشاء كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي المفضل لهم فقط، وهذه كلمة المرور / رقم التعريف الشخصي جنبا إلى جنب مع هوية المستخدم الخاصة بهم أو معرف الشركة تسمح لهم بالوصول لاستخدام الخدمة.
2.4 يمكن تقديم المزيد من الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الإضافية للعميل من قبل البنك، شريطة أن يكمل العميل استمارة الطلب المتعلقة بهذه الخدمات الإضافية ويحتفظ البنك بالحق في تعديل أو استبدال أو سحب أي خدمة في أي وقت ولأي سبب كان أيا كان، دون إشعار مسبق للعميل.
2.5 مع مراعاة الفقرة الفرعية 2.2 يجب أن يخضع طلب العميل واستخدامه لأي اتفاقيات حالية أو مدخرات أو حساب أو مكالمة أو سحب على المكشوف (اتفاقيات المنتج) بين البنك والعميل والبنود والشروط العامة للبنك الموقعة من قبل الزبون. في حال وجود أي تعارض بين هذه الشروط والأحكام والبنود والشروط العامة للبنك فيما يتعلق باستخدام الخدمة، تطبق هذه الشروط والأحكام. في حالة وجود أي تعارض بين هذه الشروط والأحكام والبنود والشروط العامة للبنك فيما يتعلق بحساب البنك (حساباته)، يتم تطبيق اتفاقيات المنتجات والشروط والأحكام العامة.
3.1 يتحمل حاملو الحسابات المشتركة المسؤولية الجماعية والفردية بموجب هذه الشروط والأحكام. ويعتبر طلب الخدمة المقدم من أي من أصحاب الحسابات المشتركة الذين يعملون بمفردهم وفقا للفقرة 2 أعلاه ملزما لجميع حاملي الحساب المشترك (الحسابات المشتركة). يجوز لكل صاحب حساب مشترك يعمل بمفرده، بموجب معرف مستخدم مخصص وكلمة مرور / رقم تعريف شخصي استخدام الخدمة. ولا يطلب من البنك الحصول على موافقة أو إخطار أي صاحب حسابات مشترك آخر من الطلبات. ومع ذلك، يمكن لكل صاحب حساب مشترك الوصول إلى الخدمة لحساب (حسابات) البنك التي هم مالك مشترك باستخدام معرف المستخدم وكلمة المرور المخصصة.
3-2 يقوم كل صاحب حساب مشترك بإفراج البنك عن أي من المسؤوليات ويوافق على عدم تقديم أي مطالبة أو اتخاذ أي إجراء ضد البنك لتكريم أو السماح بأي طلبات سواء كان الشخص الذي يقوم بالصفقة أحد أصحاب الحساب المشترك أو أذن به لاستخدام الخدمة.
4.1 بالنسبة لزبائن الشركات، يقوم الموقعون بالتوقيع بتعيين مدير مؤسسي يمنحهم حقوق إنشاء مشغلي الخدمات المصرفية عبر الإنترنت.
4.2 مسؤول إدارة الشركة هو المسؤول عن إنشاء مشغلي الخدمات المصرفية عبر الإنترنت الأخرى (مستخدم / مستخدمين) / مستخدمين (مستخدمين)، مستخدمين أو مدراء (مستخدمين) مزدوجين، وتعيين حدود لهم، ولاية من الموقعين على الحساب.
4.3 أي طلبات يتلقاها البنك من خلال النظام من مستخدم / مستخدمين / مستخدمين (مستخدمين)، مستخدمين أو مستخدمين مزدوجين، أو مدقق (مدققين) / مدقق (مدققين) على النحو الذي يحدده مسؤول الشركات على النحو المبين في الفقرة الفرعية 4-2 أعلاه سيعتبر من خلال الموقعين على الحساب وفقا لولاية التشغيل لحساب البنك.
5. مرافق العملاء ومسؤوليات العميل.
5.1. يجب على العميل على نفقة المستخدم أن يوفر ويحتفظ بأمر تشغيل آمن وفعال مثل الأجهزة والبرمجيات وغيرها من المرافق (بما في ذلك الوصول إلى أي أنظمة اتصالات عامة) وأي شبكة اتصالات (يشار إليها إجمالا باسم "التسهيلات") اللازمة ل الغرض من الوصول إلى النظام والخدمة.
5.2 يكون العميل مسؤولا عن ضمان الأداء السليم للمرافق بما في ذلك أي خسائر أو تأخيرات قد تكون ناجمة عن التسهيلات. لا يكون البنك مسؤولا ولا مسؤولا عن أي أخطاء أو إخفاقات ناجمة عن أي خلل في المرافق ولا يكون البنك مسؤولا أو مسؤولا عن أي فيروسات الكمبيوتر أو المشاكل ذات الصلة التي قد تكون مرتبطة باستخدام النظام والخدمة و مرافق. يكون العميل مسؤولا عن أية رسوم مستحقة لأي مزود خدمة يوفر للعميل اتصالا بالخدمات الإلكترونية، ولا يكون البنك مسؤولا عن أي خسائر أو تأخيرات ناجمة عن أي مقدم خدمة من هذا القبيل.
5.3 يحصل العميل على جميع التراخيص والموافقات اللازمة للوصول إلى النظام واستخدامه، ويضمن أن جميع الأشخاص الذين يسمح لهم بالوصول إلى النظام يجب أن يمتثلوا لجميع القوانين واللوائح المطبقة على استخدام النظام، وأن يتبعوا جميع التعليمات والإجراءات والشروط الواردة في هذه الشروط والأحكام وأي وثيقة يقدمها البنك بشأن استخدام النظام والخدمة.
5.4 يجب على العميل منع أي وصول غير مصرح به إلى أو استخدام النظام والخدمة عن طريق الاحتفاظ به / لها هوية المستخدم أو معرف الشركة (حسب الحالة) وكلمة المرور / السري السري في جميع الأوقات. يجب على العميل التأكد من أن هوية المستخدم أو هوية الشركة (حسب الحالة) وكلمة المرور / رقم التعريف الشخصي لا تصبح معروفة أو في حيازتها لأي شخص غير مصرح به.
5.5 يتخذ العميل جميع الاحتياطات المعقولة والضرورية للكشف عن أي استخدام غير مصرح به للنظام والخدمة. وتحقيقا لهذه الغاية، يجب على العميل التأكد من أن جميع الاتصالات من البنك يتم فحصها وفحصها من قبل أو نيابة عن العميل في أقرب وقت ممكن عمليا بعد استلام العميل بطريقة أن أي استخدام غير مصرح به والوصول إلى النظام سيكون الكشف.
5.6 يجب على العميل إبلاغ البنك فورا عن طريق الهاتف مع تأكيد خطي يرسل في نفس اليوم في حالة:
أ) لدى العميل سبب للاعتقاد بأن أي كلمة مرور / رقم تعريف شخصي يستخدمها العميل للوصول إلى الخدمة والتواصل مع البنك هو أو قد يكون معروفا لأي شخص غير مخول له أن يعرف نفسه و / أو تعرض للخطر؛ و / أو.
ب) لدى العميل سبب للاعتقاد بأن الاستخدام غير المصرح به للخدمة قد يكون أو قد يحدث أو قد يحدث، وقد تكون المعاملة قد تم إدخالها بطريقة احتيالية أو تعرضها للاختراق.
5.7 يجب على العميل عدم إرسال أو محاولة إرسال أي طلب إلى البنك من خلال النظام إذا كان لدى العميل سبب للاعتقاد بأنه لأي سبب من الأسباب قد لا يتم استلام هذا الطلب من قبل البنك أو قد لا يتم استلامه بدقة وواضح.
يجب على العميل في جميع األوقات اتباع اإلجراءات األمنية التي يبلغها البنك من وقت آلخر أو اإلجراءات األخرى التي قد تنطبق على الخدمة من وقت آلخر وتحديدا تلك التي يمكن احتواؤها على موقع البنك على اإلنترنت. يقر العميل بأن أي إخفاق من جانب العميل في اتباع اإلجراءات األمنية الموصى بها قد يؤدي إلى خرق السرية الشخصية للعميل وقد يؤدي إلى معامالت غير مصرح بها في حساب) حسابات (مرتبطة بطلب خدمة العميل مع البنك. وعلى وجه الخصوص، يجب على العميل التأكد من عدم استخدام الخدمة أو عدم إصدار الطلبات أو عدم تنفيذ المهام ذات الصلة من قبل أي شخص آخر غير الشخص المفوض بذلك.
5.9 ال يجوز للعميل في أي وقت تشغيل أو استخدام الخدمة بأي طريقة قد تلحق الضرر بالبنك.
5.10 يفهم العميل ويوافق على أنه قد يربط حساب أعمال أو حساب مصرفي يتطلب تواقيع متعددة على ملف العميل على هذه الخدمة فقط إذا كان العميل قد قدم إلى البنك تفويضا دائما مكتوبا أصلي مؤداه أن البنك مصرح له بمعالجة المعاملات التي لا تتجاوز مبلغا معينا محددا، وسيكون من مسؤولية العميل التأكد من عدم وصول أي أشخاص غير مصرح لهم إلى حساب البنك هذا.
5.11. ويحق للبنك ويخو ل بالخصم من الحساب البنكي للعميل بمبالغ المعامالت التي تتم عن طريق الخدمة، وكذلك الخصم من الحساب المصرفي للعميل بمبلغ أي رسوم تنطبق على الخدمة من وقت آلخر.
6 - سلطة البنك غير القابلة للإلغاء.
6.1 یقوم البنك بتفويض غیر قابل للإلغاء من قبل العمیل للتأکد من جمیع الطلبات التي یتلقاھا البنك من العمیل (أو من الزعم من العمیل) من خلال النظام وتحمل العملاء المسؤولیة عنھ، علی الرغم من أن أي طلبات من ھذا القبيل غیر مصرح بھا من قبل العمیل أو لا تتفق مع أي من الولايات القائمة التي يمنحها العميل. إذا طلب العميل من البنك إلغاء أي معاملة أو تعليمات بعد تلقي البنك طلب من العميل، يجوز للبنك وفقا لتقديره المطلق إلغاء هذه المعاملة أو التعليمات ولكن ليس عليه أي التزام بذلك.
6.2 يحق للبنك قبول أي طلب أو التصرف فيه، حتى إذا كان الطلب بخلاف ذلك لأي سبب غير كامل أو غامض إذا رأى البنك أنه وفقا لتقديره المطلق يمكنه تصحيح المعلومات غير المكتملة أو الغامضة في الطلب دون إشارة إلى أن العميل ضروري.
6.3 لن يكون البنك ملزما بقبول أو التصرف بناء على أي طلب إذا كان ذلك يتطلب الوصول إلى أو اتخاذ إجراء من قبل أو معلومات من الفرع أو أي شركة تابعة تابعة للبنك تقع في أي سلطة قضائية لا يكون فيها يوم مصرفي في الوقت المناسب عندما يكون هذا الوصول أو العمل أو المعلومات مطلوبا أو قد يؤدي إلى خرق أي حد لمرفق الولاية الحالي أو اتفاق بين البنك والفرع و / أو البنك التابع للبنك (حسب مقتضى الحال) والعميل. وفي حالة قبول البنك لأي طلب من هذا القبيل أو التصرف بناء عليه، يظل العميل مسؤولا عنه.
6.4 في حالة وجود أي تعارض بين أي شروط من أي طلب من العميل وشروط هذه الشروط والأحكام، فإن شروط هذه الشروط والأحكام تسود. هذه الشروط والأحكام وجميع التراخيص والإجراءات الأخرى المتفق عليها بموجب هذه الشروط والأحكام تكمل أي شروط عامة وأية ولايات، والتي تنطبق على الحسابات المصرفية للعميل مع البنك.
7. حدود المعاملات المصرفية عبر الإنترنت.
7.1 يجوز للعميل تحويل أو دفع أي مبلغ يخضع لأحكام الفقرة 5.10 من هذه الشروط والأحكام، طالما أن المعاملة لا تسبب أن يكون رصيد حساب الإيداع أقل من الصفر ما لم يكن العميل لديه أو تسهيالت السحب على المكشوف لحساب اإليداع المتضرر أو حساب الوديعة المودعة لدى البنك لتغطية التجاوزات التي قد تنشأ في حساب الودائع المتأثر من وقت آلخر وفي هذه الحالة يتم ربط الحسابين في النظام لهذا الغرض.
7.2 إذا كان لدى العميل تسهيالت السحب على المكشوف أو حساب الوديعة المرتبط بحساب إيداع الدفع، يجب أن ال تتجاوز عمليات التحويل و / أو دفع الفواتير اإللكترونية باستخدام الخدمة التسهيالت المكشوفة على المكشوف أو حساب الوديعة.
8. سجلات المعاملات وحقوق العملاء لهذه المعلومات.
8.1 يتم تسجيل جميع الأنشطة التي يقوم بها العميل مرة واحدة يسمح بالوصول إلى النظام حتى ينتهي العميل جلسة. يحتفظ البنك بنسخ من جميع الطلبات الواردة من العميل في شكل إلكتروني. وباإلضافة إلى ذلك، سيتم االحتفاظ بأي نسخ مطبوعة من الوثائق التي يعدها البنك في عملية تنفيذ معاملة وفقا لطلبات العميل. كما هو الحال بين العميل والبنك، يجب أن تكون سجلات نسخة البنك دليلا قاطعا على استلام أو عدم استلام الطلب ومحتويات هذا الطلب.
8.2 يحق للعميل الحصول على بيان شهري يغطي جميع معاملات الخدمة (يشار إليها فيما بعد ب "البيان الشهري"). كما سيحصل العميل على رقم مرجعي عند الانتهاء بنجاح من كل عملية تحويل أو دفع الفواتير الإلكترونية، باستثناء الطلبات المتكررة أو الدائمة للدفعات / التحويلات. إن نسخة من أي وثائق تتضمن البيانات الشهرية المقدمة للعميل من قبل البنك والتي تشير إلى أن المعاملة قد تم تنفيذها من خلال الخدمة تكون دليلا قاطعا على هذه المعاملة وتشكل دليلا ظاهريا على أن هذا الدفع قد تم مع سلطة العميل .
8.3 يعتبر العميل قد قبل ولا يجوز أن يعترض أو يعترض على أي من المعاملات الواردة في كشف الحساب الشهري إذا أخفق العميل في الاعتراض على البيان الشهري كتابة خلال 30 يوما من تاريخ إرسال كشف الحساب الشهري أو والتي يعتبر البنك قد أرسلها للعميل.
يجب على العميل أن يدفع للبنك رسوما أولية ورسم اشتراك شهري للخدمة باإلضافة إلى رسوم المعاملة المطبقة على مختلف أنواع المعامالت التي ينصح بها البنك من وقت آلخر. ويجوز للبنك وفقا لتقديره الخاص مراجعة هذه الرسوم والرسوم بعد إعطاء العميل إشعارا بهذا التنقيح لمدة 14 يوما تقويميا.
9.2 يجب على العميل دفع أية ضريبة محملة على المبالغ التي يدفعها العميل إلى البنك وكذلك أية رسوم أو رسوم أخرى تفرض على العميل أو البنك من قبل أي هيئة حكومية أو قانونية تتعلق بتقديم الخدمة.
9.3 يحق للبنك بموجب هذا اإلذن من وقت آلخر خصم أي مبالغ مستحقة الدفع من قبل العميل بموجب أحكام الفقرتين الفرعيتين 9.1 و / أو 9.2 إلى أي حساب بأي عملة يحتفظ بها البنك أو الفرع و / أو الشركات التابعة للبنك) ينطبق) باسم العميل. بالإضافة إلى الرسوم المستحقة بموجب هذه الاتفاقية، سيتم تطبيق الرسوم والرسوم المطبقة على الحساب المصرفي للعميل.
10 - استبعاد المسؤولية.
10.1 الظرف ليس ضمن سيطرة البنك.
ال يكون البنك مسؤوال عن أي خسارة يتكبدها العميل في حال تداخل الخدمة أو عدم توفرها بسبب) أ (أي إجراء صناعي أو) ب (إخفاق أي من مرافق العميل أو) ج ظروف أخرى غير معقولة على نحو معقول مع سيطرة البنك بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر القوة القاهرة أو الخطأ أو انقطاع أو تأخير أو عدم توفر النظام أو أعمال إرهابية أو أي عدو أو تعطل المعدات أو فقدان الطاقة أو سوء الأحوال الجوية أو الظروف الجوية فشل أي أنظمة اتصالات عامة أو خاصة.
10.2 مدفوعات الفواتير الإلكترونية وتحويل الأموال.
) أ (لن یکون البنك مسؤولا عن أي خسائر أو أضرار یتعرض لھا العمیل نتیجة التأخیر أو الفشل و / أو الرفض من قبل البنك للتصرف بناء علی طلب في الوقت أو علی الإطلاق في أي واحد أو أکثر من التالي الظروف (حسب الحالة): -
أنا. إذا لم يكن لدى العميل أموال كافية في حساب الإيداع.
ثانيا. إذا كان الدفع أو التحويل سيؤدي إلى تجاوز الحد الأقصى المسموح به لمرفق السحب على المكشوف؛
ثالثا. إذا كان العميل لا يأذن بدفع الفاتورة في وقت جيد بما فيه الكفاية للدفع الواجب القيام به وتقيد بشكل صحيح من قبل المستفيد (الطرف المقابل للعميل) بحلول الوقت المستحق؛
د. إذا كان النظام أو مرافق العميل لا تعمل بشكل صحيح.
.5 إذا كانت الظروف خارجة عن سيطرة البنك، بما في ذلك الظروف المحددة في الفقرة الفرعية 10.1 أعاله، تمنع البنك من الدفع أو التحويل.
السادس. إذا كانت الأموال في حساب العميل تخضع لأمر محكمة الإجراءات القانونية أو غيرها من الأعباء التي تقيد الدفع أو التحويل.
السابع. إذا لم يقم العميل بإعطاء تعليمات صحيحة أو كاملة للدفع أو التحويل أو لم يقم العميل بإتباع الإجراءات الواردة في هذه الاتفاقية أو غيرها من الاتفاقيات السارية مع البنك لطلب الدفع أو التحويل.
الثامن. إذا كان لدى البنك سبب للاعتقاد بأن العميل أو أي شخص آخر يستخدم الخدمة لأغراض احتيالية أو غير قانونية؛
التاسع. إذا كان طلب الدفع أو التحويل سيتألف من الأموال المودعة في شكل أو بطريقة لم تتاح بعد الأموال المتاحة للانسحاب؛
س. إذا كان طلب الدفع أو التحويل في تناقض أو تعارض مع اتفاقيات الحساب القائمة الأخرى مع العميل؛
(ب) إذا قام البنك بدفع أو تحويل في الوقت المناسب ولكن مع ذلك لم يتمكن المستفيد من سداد دفعات العميل فور استلامها، فإن البنك لن يكون مسؤولا عن أي خسارة أو ضرر يتكبده العميل نتيجة لهذا الفشل في الجزء من المدفوع له.
) أ (يقوم العميل بتعويض البنك وإبقائه على تعويض كامل وغير مشروط مقابل جميع التكاليف وأي تكاليف) بما في ذلك جميع التكاليف القانونية (والمطالبات واإلجراءات واإلجراءات والخسائر واألضرار والطلبات والمطلوبات والمصاريف المتكبدة أو المتكبدة) (ب) و / أو (ج) من الفقرة الفرعية 10-1 عندما يكون ظرف معين ضمن سيطرة العميل وضد جميع أو أي تكاليف (بما في ذلك جميع التكاليف القانونية) والمطالبات والإجراءات ، الإجراءات، الخسائر، الأضرار، المطالب، الالتزامات، المصروفات التي تكبدها أو تكبدها البنك نتيجة لأي خرق للعميل لأي شرط أو شرط من هذا القبيل.
) ب (يقوم العميل بتعويض البنك عن أي خسائر أو أضرار أو إجراءات أو أحكام أو التزامات أو مصاريف أو تكاليف أو تسويات أو مطالبات يتكبدها البنك فيما يتعلق بالخدمة سواء بشكل مباشر أو غير مباشر، الخسائر أو الأضرار أو الأحكام أو الالتزامات أو تكاليف المصاريف أو المطالبات نشأت كنتيجة مباشرة للإهمال الجسيم أو سوء السلوك المتعمد للبنك أو أي من موظفيه.
(ج) مع عدم الإخلال بالفقرة الفرعية 10.3 (ب) أعلاه، يقوم العميل بتعويض البنك وتعويضه عن ما يلي:
أنا. جميع المطالب والمطالبات والإجراءات والخسائر والأضرار مهما كانت طبيعتها والتي قد تعرض على البنك أو التي قد تتعرض لها أو تتكبدها نتيجة لاعتماد البنك على أي معلومات أو بيانات غير صحيحة أو غير مقروءة أو غير كاملة أو غير دقيقة واردة في أي طلب يتلقاها البنك.
ثانيا. أي خسارة أو ضرر قد ينشأ عن استخدام العميل أو سوء استخدام أو إساءة استخدام أو حيازة أي برامج خارجية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، أي نظام تشغيل أو برنامج متصفح أو أي برامج أو برامج أخرى.
ثالثا. أي وصول غير مصرح به إلى حسابات العميل أو أي خرق للأمن أو أي تدمير أو الوصول إلى بيانات العميل أو أي تدمير أو سرقة أو تلف أي من معدات العميل.
د. أي خسارة أو ضرر ناجم عن فشل العميل في الالتزام بأية شروط وأحكام تنطبق على الخدمة و / أو عن طريق تقديم معلومات غير صحيحة أو خسارة أو ضرر ناجم عن فشل أو عدم توفر مرافق أو أنظمة طرف ثالث أو عدم قدرة طرف ثالث لمعالجة المعاملة.
10.4 إذا كان لأي سبب آخر غير سبب ذكره في الفقرة الفرعية 10-1 تدخل الخدمة أو عدم توفرها، فإن المسؤولية الوحيدة للبنك فيما يتعلق بذلك هي إعادة إنشاء الخدمة في أقرب وقت ممكن عمليا أو بناء على خيار البنك إلى التسهيالت البنكية البديلة للعميل والتي ال تحتاج إلى التسهيالت اإللكترونية.
10.5 حفظ ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية 10-4، لا يكون البنك مسؤولا تجاه العميل عن أي تدخل في الخدمة أو عدم توفرها، أيا كان سببها.
10.6 في أي ظرف من الظروف، يكون البنك مسؤولا تجاه العميل عن أي خسارة في الأرباح أو خسارة في الإيرادات أو خسارة في المدخرات المتوقعة أو عن أي خسارة غير مباشرة أو تبعية أيا كان نوعها، أيا كان نوعها، ناشئة عن الخدمة أو فيما يتعلق بها.
10.7 فيما عدا الوفاة أو الإصابة الشخصية الناجمة عن إهمال البنك، فإن البنك لا يتحمل أي مسؤولية عن أي مطالبة أيا كانت فيما يتعلق بأي شروط أو شروط واردة في هذه الوثيقة أو أداء أي معاملة (عمليات) يتم تنفيذها من قبل البنك استجابة لأي طلب ما لم يتلق البنك إخطارا خطيا بأي مطالبة من العميل:
(أ) في حالة أي مطالبة تتعلق بمعاملة ما، في غضون ثلاثين (30) يوما من تاريخ المعاملة المزعومة التي تستند إليها هذه المطالبة؛ و.
ب) في جميع الحالات الأخرى خلال تسعين (90) يوما من تاريخ الإجراء المزعوم أو التقاعس من قبل البنك الذي تستند إليه هذه المطالبة.
10.8 إلى الحد الذي يسمح به القانون، يقوم البنك بما يلي:
أ) يعلن جميع الضمانات فيما يتعلق بالنظام والخدمة إما صريحة أو ضمنية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أية ضمانات ضمنية تتعلق بالجودة أو الملاءمة لأي غرض معين أو القدرة على تحقيق نتيجة معينة.
ب) لا تضمن أن النظام خالي من الأخطاء أو أن استخدامه سيكون دون انقطاع ويقر العميل ويوافق على أن وجود مثل هذه الأخطاء لا يشكل خرقا لهذه الشروط والأحكام.
يجوز للبنك تعديل أو تعديل هذه الشروط واألحكام من وقت آلخر، وتكون أي تعديالت و / أو تعديالت، يتم إخطار العميل بها ملزمة، كما هو مبين في هذه الوثيقة.
12.1 Notwithstanding anything contained in these Terms and Conditions, the Subscription may be terminated at any time by either party giving the other thirty (30) calendar days’ notice, PROVIDED that in the event that:-
a) the Customer shall have a Receiver or Liquidator appointed or shall pass a resolution for winding up (otherwise than for the purpose of amalgamation or reconstruction) or a court shall make an order to that effect or if the Customer shall enter into any composition or arrangement with creditors or shall become insolvent; أو.
b) any law or regulation is introduced or amended in Kenya which would likely result in the Bank being prohibited or restricted from complying with the terms of these Terms and Conditions; أو.
c) the Customer’s Bank Account(s) does not have sufficient available balances for the Bank to debit the applicable charges as provided in subparagraph 9.1.
Then the Bank shall be entitled to terminate the Subscription forthwith without notice to the Customer.
12.2 If the Customer terminates the Subscription, the Bank may continue to make electronic bill payments, transfer of funds and other transactions that the Customer would have previously authorized until such time as the Bank will have had a reasonable opportunity to act on the Customer’s notice of termination.
12.3 The termination of this Subscription shall not, in itself, terminate or affect the relationship of Banker and Customer between the Bank and the Customer.
12.4 Paragraphs 10, 13.7 and 14 shall survive termination of the Subscription.
13.1 The Customer shall not assign any benefit or any rights arising hereunder without the prior written consent on confirmation from the Bank.
13.2 No waiver by the Bank of any breach by the Customer of any of the Terms and Conditions hereof shall be effective unless it is an express waiver in writing of such breach. No waiver of any such breach shall waive any subsequent breach by the Customer.
13.3 The Customer acknowledges:
a) That he/she/it has not relied any representation, warranty, promises, statement or opinion or other inducement made or given by or on behalf of or purportedly by or on behalf of the Bank in deciding to; and that.
b) No person has or has authority on behalf of the Bank whether before, on or after the subscription to make or give any such representation, warranty, promise, statement or opinion or other inducement to the Customer or to enter into any collateral or side agreement of any kind with the Customer in connection with the Service.
13.4 These Terms and Conditions hereof supersede all prior agreements, arrangements and understandings between the Bank and the Customer constitutes the entire agreement between the parties relating to the subject matter hereof. For the avoidance of doubt, nothing herein shall vary, discharge or in any other way affect or prejudice any security granted by the Customer or any third party in favour of the Bank in relation to any obligations of the Customer which may arise if any Request from the Customer hereunder is acted upon by the Bank.
13.5 If any provision of these Terms and Conditions is or becomes illegal, invalid or unenforceable in any jurisdiction, such illegality, invalidity or unenforceability shall not affect the legality, validity or enforceability of the remaining provisions of these Terms and Conditions.
13.6 Any notice required to be given in writing under these Terms and Conditions shall be sufficiently served if sent by registered post, stamped and properly addressed;
a) To the Manager of the Branch or of the Bank at the address of the Branch or the Bank indicated in the application form as prescribed in subparagraph 2.2 , if to be served on the Bank; أو.
b) To the Customer at the address given for the Customer in the application form as prescribed in subparagraph 2.2, if to be served on the Customer and shall be deemed to have been served five banking days after posting.
13.7 Nothing in these Terms and Conditions shall create any agency, fiduciary, joint venture or partnership relationship between customer and the Bank.
14. Confidentiality & إفشاء.
14.1 The Customer undertakes to maintain strict confidentiality of his/hers/its User ID/Corporate ID and Password and any other information and materials of any nature supplied to it by the Bank in relation to the Service. The Customer agrees to notify his/hers/its agents, employees and/or sub-contractors of the provisions of this paragraph and to impose this confidentiality requirement on his/hers/its agents, employees and/or sub-contractors entering into separate agreements, if necessary. The Customer shall be fully liable to the Bank for any breach of the provisions of this paragraph by himself/herself/itself, his/her/its employees, agents and/or sub-contractors.
14.2 The Customer hereby agrees that, if necessary for the provision of the Service, the Bank may disclose information about the Customer to any member of the Bank Group or the Customer Group.
14.3 The Customer also hereby agrees that the Bank may disclose information about the Customer to third parties’ in any of the following circumstances:-
(a) Where such disclosure is necessary in order for the Bank to act on a Request;
(b) In order to comply with any law regulation or court order. If the Bank has to obey an order for information from an authorized government body, the Bank may, to the extent required by law, notify the Customer before giving out the information;
(c) Disclosure to the Bank’s agents, sub-contractors, auditors, attorneys and other professional service providers to the extent required in the normal course of their duties;
(d) Disclosure to a licensed credit reference agency the services of whom the Bank may have subscribed to;
(e) If it involves a claim by or against the Bank in respect of an item deposited or drawn against the Customer’s account; و.
(f) If the Customer authorizes the disclosure.
15.1 The Customer acknowledges that the intellectual property rights in the System (and any amendments or enhancements thereto from time to time) and all associated documents that the Bank provides to the Customer through the System or otherwise are vested either in the Bank or in the other persons from whom the Bank has a right to use and to sub license the System and/or the said documentation. The Customer hereby agrees that he/she/it shall not infringe any such intellectual property rights.
15.2 The Customer hereby further agrees that he/she/it shall not duplicate, reproduce or in any way tamper with the System and associated documentation without the prior written consent of the Bank.
16.1 These terms and conditions shall be governed by and shall be construed according to the laws of Kenya.
16.2 The Bank and Customer hereby submit to the non-exclusive jurisdiction of the Courts of Kenya and the Bank shall be at liberty to enforce a judgment anywhere in any jurisdiction where the Customer carries on business or has any assets.
These terms and conditions (“the Terms”) govern the Bank’s respective rights and obligations when you use Internet Banking and come into effect when you apply/subscribe for/ register for Guaranty Trust Bank (Kenya) Limited Internet Banking Service or once you access Guaranty Trust Bank (Kenya) Limited Internet Banking Service, whichever occurs first. By making use of Guaranty Trust Bank (Kenya) Limited Internet Banking Service, you admit that you have read, and fully understood and agreed to abide and be bound by these Terms and Conditions, and that you have consented to us sharing certain of your personal information within the Bank in the ordinary course of our business of providing the Services to you.
Gtbank forex
This account will allow you to transact with ease in foreign currency and has the following benefits:
Minimum opening and operating balance of USD 500 or its equivalent Account can be offered in GBP, USD and EURO Interest payable on balances above USD/GBP/ EURO 500 or its equivalent Free banking - No monthly service charge Monthly account maintenance fee of 4 USD/ GBP/ EURO if balance goes below minimum Free first cheque book available (stamp duty charged) No cash deposit charge 1 Free international debit and prepaid card Free credit card if minimum balance over USD 10,000 1 free international transfer or bankers cheque per month Free internet banking Preferential exchange rates.
No comments:
Post a Comment